0000 $s plugin needs base and adder
0000 $s plug‑in heeft basis en toevoeging nodig
0001 % from left:
0001 % van links:
0002 % from top:
0002 % van boven:
0003 %d albums selected
0003 %d albums geselecteerd
0004 %d image files selected
0004 %d afbeeldingsbestanden geselecteerd
0005 %d images
0005 %d afbeeldingen
0006 %d keywords to purge \nin %d image files. \nProceed?
0006 %d keywords to purge \nin %d image files. \nDoorgaan?
0007 %d keywords to rename \nin %d image files. \nProceed?
0007 %d keywords to rename \nin %d image files. \nDoorgaan?
0008 %d max images exceeded
0008 %d maximale afbeeldingen overschreden
0009 %d red-eye limit reached
0009 %d rode‑oog limiet bereikt
0010 %s *** date/time conversion failed \n
0010 %s *** datum/tijd conversie mislukt \n
0011 %s ALBUM %s %d files
0011 %s ALBUM %s %d bestanden
0012 %s FOLDER %s %d folders %d files
0012 %s MAP %s %d mappen %d bestanden
0013 %s NEWEST FILES
0013 %s NIEUWSTE BESTANDEN
0014 %s RECENT FILES
0014 %s RECENTE BESTANDEN
0015 %s SEARCH RESULTS %d files
0015 %s ZOEKRESULTATEN %d bestanden
0016 %s UNKNOWN
0016 %s ONBEKEND
0017 %s added to script
0017 %s toegevoegd aan script
0018 %s is already indexed
0018 %s is al geïndexeerd
0019 %s renamed: %s
0019 %s hernoemd: %s
0020 %s: metadata update failed
0020 %s: metadata update failed
0021 %s: no write permission
0021 %s: geen schrijfrechten
0022 %s: reserved, cannot be used
0022 %s: gereserveerd, kan niet worden gebruikt
0023 %s: too many keywords
0023 %s: te veel keywords
0024 %s\nPhoto Date: %s File Date: %s \nRating: %s Size: %s %.2fmb \nLocation: %s %s \nKeywords: %s \nTitle: %s \nDescription: %s
0024 %s\nFoto Datum: %s Bestand Datum: %s \nRating: %s Size: %s %.2fmb \nLocation: %s %s \nKeywords: %s \nTitle: %s \nDescription: %s
0025 %s\nPhoto Date: %s File Date: %s \nRating: %s Size: %s %.2fmb \nLocation: %s %s \nKeywords: %s \nTitle: %s \nDescription: %s \n----------------------- \n%s
0025 %s\nFoto Datum: %s Bestand Datum: %s \nRating: %s Size: %s %.2fmb \nLocation: %s %s \nKeywords: %s \nTitle: %s \nDescription: %s \n----------------------- \n%s
0026 (click below)
0026 (klik hieronder)
0027 (no selection)
0027 (geen selectie)
0029 (pixels)
0029 (pixels)
0030 (press key)
0030 (toets indrukken)
0031 (select function)
0031 (functie selecteren)
0032 * Fotocx will start immediately \n* View and edit image files will work normally \n* Image search, batch and map functions will not work \n* Thumbnail galleries will be slow
0032 * Fotocx start onmiddellijk \n* Bekijk en bewerk image files works normally \n* Image search, batch and map functions will not work \n* Thumbnail galleries will be slow
0033 * Initial indexing may need considerable time \n* Subsequent startups will be fast \n* Full functionality will be available \n
0033 * Initiële indexering kan aanzienlijke tijd kosten \n* Subsequent startups will be fast \n* Full functionality will be available \n
0034 *** bad utf8 detected *** \n
0034 *** slechte UTF-8 gedetecteerd *** \n
0035 *** cannot create new file \n
0035 *** kan nieuw bestand niet aanmaken *** \n
0036 *** cannot get real path of input file \n
0036 *** kan echt pad van input file niet verkrijgen *** \n
0037 *** cannot load input file \n
0037 *** kan input file niet laden *** \n
0038 *** cannot make new version of input file \n
0038 *** kan geen nieuwe versie van input file maken *** \n
0039 *** cannot open input file
0039 *** kan input file niet openen
0040 *** cannot read input file
0040 *** kan input file niet lezen
0041 *** cannot save output file \n
0041 *** kan output file niet opslaan \n
0042 *** completed \n
0042 *** voltooid \n
0043 *** file date/time invalid \n
0043 *** bestand datum/tijd ongeldig \n
0044 *** file type not supported \n
0044 *** bestandstype niet ondersteund \n
0045 *** invalid file \n
0045 *** ongeldig bestand \n
0046 *** metadata update error \n
0046 *** metadata update error \n
0047 *** no date/time available \n
0047 *** geen datum/tijd beschikbaar \n
0048 + bright
0048 + helder
0049 +Blue -Yellow
0049 +Blauw -Geel
0050 +Brightness
0050 +Helderheid
0051 +Green -Magenta
0051 +Groen -Magenta
0052 +Red -Cyan
0052 +Rood -Cyaan
0053 - blue
0053 - blauw
0054 - fog/haze
0054 - mist/waas
0055 .heic/.avif files not supported (install heif_convert)
0055 .heic/.avif-bestanden niet ondersteund (install heif_convert)
0056 .jp2 files not supported (install opj_decompress)
0056 .jp2-bestanden niet ondersteund (install opj_decompress)
0057 .webp files not supported (install dwebp)
0057 .webp-bestanden niet ondersteund (install dwebp)
0058 0 albums selected
0058 0 albums geselecteerd
0059 0 duplicates
0059 0 duplicaten
0060 0-5 stars
0060 0-5 sterren
0061 0/1/2 = no image index, old index only, old + update new/modified
0061 0/1/2 = geen afbeelding index, alleen oude index, oud + bijwerken nieuw/bewerkt
0062 2-character code
0062 2‑karaktercode
0063 3D depth
0063 3D diepte
0064 <2 images
0064 <2 afbeeldingen
0065 A new Fotocx release is being installed. \nYou may need to restore custom settings.
0065 Een nieuwe Fotocx-release wordt geïnstalleerd. \nMogelijk moet u aangepaste instellingen herstellen.
0066 About
0066 Over
0067 Action
0067 Actie
0068 Add
0068 Toevoegen
0069 Add 1
0069 Toevoegen 1
0070 Add All
0070 Alles toevoegen
0071 Add Current
0071 Huidige toevoegen
0072 Add Current File Here
0072 Huidig bestand hier toevoegen
0073 Add Glare
0073 Glans toevoegen
0074 Add Image
0074 Afbeelding toevoegen
0075 Add Line
0075 Lijn toevoegen
0076 Add Margins
0076 Marges toevoegen
0077 Add Noise
0077 Ruis toevoegen
0078 Add Random Noise
0078 Willekeurige ruis toevoegen
0079 Add Selected Files Here
0079 Geselecteerde bestanden hier toevoegen
0080 Add Texture
0080 Textuur toevoegen
0081 Add a brightness/color ramp across an image
0081 Voeg een helderheids/kleurverloop toe over een afbeelding
0082 Add bookmark: click on a gallery thumbnail. \nRename bookmark: click it and press [Rename]
0082 Bladwijzer toevoegen: klik op een galerij‑thumbnail. \nBladwijzer hernoemen: klik erop en druk op [Rename]
0083 Add custom map region names, go to named region
0083 Aangepaste kaartregio‑namen toevoegen, ga naar benoemde regio
0084 Add glare around bright objects
0084 Glans toevoegen rond heldere objecten
0085 Add margins around an image
0085 Marges toevoegen rond een afbeelding
0086 Add newest version to existing versions
0086 Nieuwste versie toevoegen aan bestaande versies
0087 Add overlay image (e.g. copyright) to selected images
0087 Overlay‑afbeelding toevoegen (bijv. copyright) aan geselecteerde afbeeldingen
0088 Add random noise to an image
0088 Willekeurige ruis toevoegen aan een afbeelding
0089 Add selected versions to existing versions
0089 Geselecteerde versies toevoegen aan bestaande versies
0090 Add texture to an image
0090 Textuur toevoegen aan een afbeelding
0091 Add to Selection
0091 Aan selectie toevoegen
0093 Add/change/delete metadata for selected image files
0093 Metadata toevoegen/wijzigen/verwijderen voor geselecteerde afbeeldingsbestanden
0094 Add/remove barrel/pincushion distortion
0094 Tonvorm/kussenvorm vervorming toevoegen/verwijderen
0095 Add/remove brightness/color radially from chosen center
0095 Helderheid/kleur radiaal toevoegen/verwijderen vanaf gekozen centrum
0096 Add/remove keywords for selected image files
0096 keywords toevoegen/verwijderen voor geselecteerde afbeeldingsbestanden
0097 Add/revise location/geocoordinates for selected image files
0097 locatie/geocoördinaten toevoegen/herzien voor geselecteerde afbeeldingsbestanden
0098 Adjust HSL
0098 HSL aanpassen
0099 Adjust Image Contributions
0099 Afbeeldingsbijdragen aanpassen
0100 Adjust Pixel Composition
0100 Pixelcompositie aanpassen
0101 Adjust RGB
0101 RGB aanpassen
0102 Adjust brightness, contrast, color
0102 Helderheid, contrast, kleur aanpassen
0103 Adjust color saturation based on brightness
0103 Kleurverzadiging aanpassen op basis van helderheid
0105 Adjust color using RGB or CMY colors
0105 Kleur aanpassen met RGB- of CMY-kleuren
0108 Album Mass Update
0108 Massale albumupdate
0109 Album Name
0109 Albumnaam
0110 Albums
0110 Albums
0111 Albums: gallery of chosen images, arrange via drag & drop
0111 Albums: galerij van gekozen afbeeldingen, rangschikken via slepen en neerzetten
0112 Algorithm Iterations
0112 Algoritme‑iteraties
0113 Alien Colors
0113 Buitenaardse kleuren
0114 All
0114 Alle
0115 All files
0115 Alle bestanden
0116 All image files will be re-indexed. \nContinue?
0116 Alle afbeeldingsbestanden zullen opnieuw geïndexeerd worden. \nDoorgaan?
0117 All±1
0117 Alle±1
0118 All±10
0118 Alle±10
0119 Alpha
0119 Alpha
0120 Amount
0120 Hoeveelheid
0121 Amplify
0121 Versterken
0122 Amplify Contrast
0122 Contrast versterken
0123 Amplify area contrast to enhance visibility of details
0123 Gebiedcontrast versterken om details beter zichtbaar te maken
0124 Angle
0124 Hoek
0125 Anti-Alias
0125 Anti‑alias
0126 Apply
0126 Toepassen
0127 Apply a soft focus effect to an image
0127 Zacht focus‑effect toepassen op een afbeelding
0128 Apply repeatedly while watching the image.
0128 Herhaaldelijk toepassen terwijl de afbeelding bekeken wordt.
0129 Area Blend
0129 Gebiedsblend
0130 Area Edge Blend
0130 Randblend van gebied
0131 Area Fill
0131 Gebied vullen
0132 Arrange images and text in a layout (photo-montage)
0132 Afbeeldingen en tekst rangschikken in een lay-out (foto‑montage)
0133 Array Complete
0133 Reeks compleet
0134 Array Width
0134 Reeksbreedte
0135 Arrow head
0135 Pijlpunt
0136 Auto Level
0136 Automatisch niveau
0137 Auto Upright
0137 Automatisch rechtop
0138 Auto black level
0138 Automatisch zwartniveau
0139 Auto crop:
0139 Automatisch bijsnijden:
0140 Auto white balance
0140 Automatische witbalans
0141 Auto-replay
0141 Automatisch afspelen
0142 Auto-upright an image using EXIF orientation
0142 Afbeelding automatisch rechtop zetten met EXIF‑oriëntatie
0143 Background
0143 Achtergrond
0144 Background Blur - blur relative to distance from foreground
0144 Achtergrondvervaging - vervaging afhankelijk van afstand tot voorgrond
0145 Background Color
0145 Achtergrondkleur
0146 Background Pattern
0146 Achtergrondpatroon
0147 Base Transparency
0147 Basisdoorzichtigheid
0148 Batch
0148 Batch
0149 Batch Add/Change Metadata
0149 Batch toevoegen/wijzigen metadata
0150 Batch Add/Remove Keywords
0150 Batch Voeg toe/Verwijder Keywords
0151 Batch Change Meta
0151 Batch Wijzig Meta
0152 Batch Convert
0152 Batch Converteren
0153 Batch Copy/Move
0153 Batch Kopiëren/Verplaatsen
0154 Batch Delete/Trash
0154 Batch Verwijderen/Prullenbak
0155 Batch Geotags
0155 Batch Geotags
0156 Batch Keywords
0156 Batch Keywords
0157 Batch Metadata
0157 Batch Metadata
0158 Batch Overlay
0158 Batch Overlay
0159 Batch Photo Date
0159 Batch Foto Datum
0160 Batch Photo Date/Time
0160 Batch Foto Datum/Tijd
0161 Batch Purge Keywords
0161 Batch Opschonen Keywords
0162 Batch Rename Keywords
0162 Batch Hernoem Keywords
0163 Batch Report Meta
0163 Batch Rapport Meta
0164 Batch Report Metadata
0164 Batch Rapport Metadata
0165 Batch Set Geotags
0165 Batch Stel Geotags In
0166 Batch Upright
0166 Batch Rechtop
0167 Batch: copy, move, convert, RAW convert, add/change metadata
0167 Batch: kopiëren, verplaatsen, converteren, RAW converteren, toevoegen/wijzigen metadata
0168 Bend and fine-align
0168 Buigen en fijn uitlijnen
0169 Bias
0169 Bias
0170 Black
0170 Zwart
0171 Blank Image
0171 Lege Afbeelding
0173 Blend
0173 Blend
0174 Blend 0%
0174 Blend 0%
0175 Blend Width
0175 Blend Breedte
0176 Blend area edits/edges using the mouse
0176 Blend gebiedsbewerkingen/randen met de muis
0177 Blend: 0%
0177 Blend: 0%
0178 Blue
0178 Blauw
0179 Blue Factors
0179 Blauwe Factoren
0180 Blur
0180 Vervaging
0181 Blur Angle (degrees)
0181 Vervaging Hoek (graden)
0182 Blur Background
0182 Vervaging Achtergrond
0183 Blur Image
0183 Vervaging Afbeelding
0184 Blur Mix
0184 Vervaging Mix
0185 Blur Normal
0185 Vervaging Normaal
0186 Blur Radius
0186 Vervaging Straal
0187 Blur Span
0187 Vervaging Bereik
0188 Blur Span (pixels)
0188 Vervaging Bereik (pixels)
0189 Blur the image (various methods)
0189 Vervaag de afbeelding (verschillende methoden)
0190 Bookmarks
0190 Bladwijzers
0191 Both
0191 Beide
0192 Bottom
0192 Onderkant
0193 Bright Limit
0193 Helderheidslimiet
0194 Bright Point
0194 Helderheidspunt
0195 Brightness
0195 Helderheid
0196 Brightness Histogram
0196 Helderheidshistogram
0197 Brightness Ramp
0197 Helderheidsramp
0198 Brightness should show a gradual ramp \nextending all the way to the edges.
0198 Helderheid moet een geleidelijke ramp tonen \n die zich uitstrekt tot aan de randen.
0199 Browse
0199 Bladeren
0200 COMPLETED
0200 VOLTOOID
0201 Calculate
0201 Berekenen
0202 Calculate Geometry
0202 Geometrie berekenen
0203 Calibrate Printer
0203 Printer kalibreren
0204 Cancel
0204 Annuleren
0205 Cartoon
0205 Cartoon
0207 Center
0207 Centreren
0208 Center Hole
0208 Middelpuntgat
0210 Change Log
0210 Wijzigingslog
0211 Change file name
0211 Bestandsnaam wijzigen
0212 Change gallery sort order
0212 Galerij sorteervolgorde wijzigen
0213 Change image colors using an algorithm
0213 Afbeeldingskleuren wijzigen met een algoritme
0214 Change image pixel dimensions
0214 Pixelafmetingen van afbeelding wijzigen
0215 Chart to adjust monitor color
0215 Grafiek om monitorkleur aan te passen
0216 Choose
0216 Kiezen
0217 Choose Album
0217 Album kiezen
0218 Choose Albums
0218 Albums kiezen
0219 Choose Captions
0219 Bijschriften kiezen
0220 Choose an album and show as gallery of images
0220 Kies een album en toon als galerij van afbeeldingen
0221 Choose metadata shown on image captions
0221 Kies metadata die wordt weergegeven op afbeeldingsbijschriften
0222 Choose thumbnail folder
0222 Thumbnailmap kiezen
0223 Choose top image folders
0223 Bovenste afbeeldingsmappen kiezen
0224 Clear
0224 Wissen
0225 Click dark spot for black level
0225 Klik op donker punt voor zwartniveau
0226 Click for RGB histogram
0226 Klik voor RGB-histogram
0227 Click gray spot for white balance
0227 Klik op grijs punt voor witbalans
0228 Click image to select pixels
0228 Klik op afbeelding om pixels te selecteren
0229 Click image to select, drag image to move.
0229 Klik op afbeelding om te selecteren, sleep afbeelding om te verplaatsen.
0230 Click mouse to change center
0230 Klik met muis om centrum te wijzigen
0231 Click near any position on the area outline. \nPossible gaps in the outline will be found. \nPress F1 for help
0231 Klik dicht bij een positie op de omtrek van het gebied. \nMogelijke gaten in de omtrek worden gevonden. \nDruk op F1 voor hulp
0232 Click the four corners of a tetragon area. Press [apply]. \nThe image is warped to make the tetragon into a rectangle.
0232 Klik op de vier hoeken van een tetragongebied. Druk op [apply]. \nDe afbeelding wordt vervormd om het tetragon tot een rechthoek te maken.
0233 Click thumbnail to select file
0233 Klik thumbnail om bestand te selecteren
0234 Clip Level
0234 Clipniveau
0235 Clip Limit %
0235 Cliplimiet %
0236 Color
0236 Kleur
0237 Color Chooser
0237 Kleurkiezer
0238 Color Depth:
0238 Kleurdiepte:
0239 Color Fringes
0239 Kleurfransen
0240 Color Hue
0240 Kleurtoon
0241 Color Map File
0241 Kleurenkaartbestand
0242 Color Match Images
0242 Afbeeldingen kleurmatchen
0243 Color Mode
0243 Kleurmodus
0244 Color calibration tool for printer and paper type
0244 Kleurkalibratietool voor printer en papiertype
0245 Color map file to use
0245 Te gebruiken kleurenkaartbestand
0246 Combine
0246 Combineren
0247 Combine 2-6 images into a wide panorama image
0247 Combineer 2-6 afbeeldingen tot een brede panoramafoto
0249 Combine multiple images in layers, select and expose layers
0249 Combineer meerdere afbeeldingen in lagen, selecteer en belicht lagen
0250 Combine multiple noisy photos into a low-noise image
0250 Meerdere ruisende foto’s combineren tot een laag‑ruis afbeelding
0251 Combine multiple photos to erase passing people, etc.
0251 Meerdere foto’s combineren om passerende personen enz. te verwijderen
0252 Combine within
0252 Binnen combineren
0253 Combine: HDR, HDF, stack, panorama, mashup, image array
0253 Combineren: HDR, HDF, stapel, panorama, mashup, afbeeldingsreeks
0254 Command Params
0254 Commando‑parameters
0255 Commit
0255 Vastleggen
0256 Confirm Exit
0256 Bevestig afsluiten
0257 Contrast
0257 Contrast
0258 Contrast All
0258 Contrast Alles
0259 Contrast Blue
0259 Contrast Blauw
0260 Contrast Green
0260 Contrast Groen
0261 Contrast Limit
0261 Contrast Limiet
0262 Contrast Red
0262 Contrast Rood
0263 Convert %d image files
0263 Converteer %d afbeeldingsbestanden
0266 Convert an image into a Tiny Planet image
0266 Converteer een afbeelding naar een Tiny‑Planet‑afbeelding
0267 Convert image into a cartoon drawing
0267 Converteer afbeelding naar een cartoontekening
0269 Convert image into a line drawing
0269 Converteer afbeelding naar een lijntekening
0270 Convert image into a simulated painting
0270 Converteer afbeelding naar een gesimuleerd schilderij
0271 Convert image into a simulated sketch (1)
0271 Converteer afbeelding naar een gesimuleerde schets (1)
0272 Convert image into a simulated sketch (2)
0272 Converteer afbeelding naar een gesimuleerde schets (2)
0273 Convert image into black/white lines
0273 Converteer afbeelding naar zwart/wit lijnen
0274 Convert image into dithered dots
0274 Converteer afbeelding naar geditherde stippen
0275 Convert image into square tiles with 3D effect
0275 Converteer afbeelding naar vierkante tegels met 3D‑effect
0276 Convert image into tiles matching feature contours
0276 Converteer afbeelding naar tegels die overeenkomen met kenmerkcontouren
0277 Copy
0277 Kopiëren
0278 Copy %d image files
0278 Kopieer %d afbeeldingsbestanden
0279 Copy From Image
0279 Kopiëren van afbeelding
0280 Copy Meta
0280 Kopieer Meta
0281 Copy Metadata
0281 Kopieer Metadata
0282 Copy Prior Edit
0282 Kopieer eerdere bewerking
0283 Copy Within Image
0283 Kopieer binnen afbeelding
0284 Copy area for later pasting into image
0284 Gebied kopiëren voor later plakken in afbeelding
0285 Copy areas from another image using the mouse
0285 Gebieden kopiëren van een andere afbeelding met de muis
0286 Copy areas from prior edits using the mouse
0286 Gebieden kopiëren van eerdere bewerkingen met de muis
0287 Copy areas within an image using the mouse
0287 Gebieden kopiëren binnen een afbeelding met de muis
0288 Copy image file to the clipboard
0288 Afbeeldingsbestand kopiëren naar klembord
0289 Copy image file to the desktop
0289 Afbeeldingsbestand kopiëren naar bureaublad
0290 Copy in Image
0290 Kopiëren in afbeelding
0291 Copy metadata from one image to another
0291 Metadata kopiëren van één afbeelding naar een andere
0292 Copy or Move Image File
0292 Afbeeldingsbestand kopiëren of verplaatsen
0293 Copy or Move image file to new location
0293 Afbeeldingsbestand kopiëren of verplaatsen naar nieuwe locatie
0294 Copy to Clipboard
0294 Kopiëren naar klembord
0295 Copy to Desktop
0295 Kopiëren naar bureaublad
0296 Copy without unsaved changes?
0296 Kopiëren zonder niet‑opgeslagen wijzigingen?
0297 Copy/Move
0297 Kopiëren/Verplaatsen
0298 Copy/move selected image files to a new folder
0298 Geselecteerde afbeeldingsbestanden kopiëren/verplaatsen naar een nieuwe map
0299 Copyright
0299 Copyright
0300 Create
0300 Aanmaken
0301 Create Album
0301 Album aanmaken
0302 Create Blank Image
0302 Lege afbeelding aanmaken
0303 Create Mosaic
0303 Mozaïek aanmaken
0304 Create a blank image
0304 Een lege afbeelding aanmaken
0305 Create a file of selected image files
0305 Een bestand maken van geselecteerde afbeeldingsbestanden
0306 Create a mosaic with tiles made from all images
0306 Een mozaïek maken met tegels gemaakt van alle afbeeldingen
0307 Create a new album (ordered set of image files)
0307 Een nieuw album aanmaken (geordende set van afbeeldingsbestanden)
0308 Create an embossed or 3D appearance
0308 Een reliëf of 3D‑uiterlijk creëren
0309 Create or replace an album
0309 Een album aanmaken of vervangen
0310 Crop
0310 Bijsnijden
0311 Crop (trim) image margins
0311 Bijsnijden (afsnijden) afbeeldingsranden
0312 Crop Buttons
0312 Bijsnijknoppen
0315 Current Album
0315 Huidig album
0316 Current Folder
0316 Huidige map
0317 Current gallery
0317 Huidige galerij
0318 Current image:
0318 Huidige afbeelding:
0319 Curve Node
0319 Curve‑knooppunt
0320 Curve lines need at least 4 points
0320 Curve‑lijnen hebben minimaal 4 punten nodig
0321 Custom
0321 Aangepast
0322 Custom Kernel
0322 Aangepaste kernel
0323 Custom menu: favorite/frequent functions, scripts, plugins
0323 Aangepast menu: favoriete/veelgebruikte functies, scripts, plugins
0324 Customize
0324 Aanpassen
0325 Customize:
0325 Aanpassen:
0326 Cut Bottom
0326 Onderaan knippen
0327 Cut Top
0327 Bovenaan knippen
0328 Cycle 2 Files
0328 Wissel 2 bestanden
0329 Cycle 2 Prior Files
0329 Wissel 2 vorige bestanden
0330 Cycle 3 Files
0330 Wissel 3 bestanden
0331 Cycle 3 Prior Files
0331 Wissel 3 vorige bestanden
0332 Cycle through images:
0332 Door afbeeldingen bladeren:
0333 Dark Limit
0333 Donkerlimiet
0334 Dark Point
0334 Donkerpunt
0335 Dark/Bright Pixels
0335 Donkere/heldere pixels
0336 Data file
0336 Gegevensbestand
0337 Defer image file indexing:
0337 Indexering van afbeeldingsbestand uitstellen:
0338 Define keywords used for searching images
0338 Definieer keywords die worden gebruikt voor het zoeken naar afbeeldingen
0339 Defined Keywords:
0339 Gedefinieerde Keywords:
0340 Defog
0340 Ontnevelen
0341 Delete
0341 Verwijderen
0342 Delete Album
0342 Album verwijderen
0343 Delete Meta
0343 Meta verwijderen
0344 Delete Metadata
0344 Metadata verwijderen
0345 Delete Originals
0345 Originelen verwijderen
0346 Delete an album
0346 Een album verwijderen
0347 Delete or Trash selected image files
0347 Geselecteerde afbeeldingsbestanden verwijderen of naar prullenbak verplaatsen
0348 Delete or trash an image file
0348 Een afbeeldingsbestand verwijderen of naar prullenbak verplaatsen
0349 Delete read-only file?
0349 Alleen‑lezen bestand verwijderen?
0350 Delete/Trash
0350 Verwijderen/Prullenbak
0351 Denoise
0351 Ruisonderdrukking
0352 Depth
0352 Diepte
0353 Description: %s\n
0353 Beschrijving: %s\n
0354 Desktop
0354 Bureaublad
0355 Dialog Font
0355 Dialooglettertype
0356 Directed Blur
0356 Gerichte vervaging
0357 Directed Blur - blur locally in direction of mouse drag
0357 Gerichte vervaging - lokaal vervagen in richting van muissleep
0358 Disable
0358 Uitschakelen
0359 Disable areas for editing
0359 Gebieden uitschakelen voor bewerking
0360 Discard unsaved changes?
0360 Niet-opgeslagen wijzigingen negeren?
0361 Discard unsaved edits?
0361 Niet-opgeslagen bewerkingen negeren?
0362 Distort image areas using the mouse
0362 Beeldgebieden vervormen met de muis
0363 Dither
0363 Ditheren
0364 Dither Image
0364 Afbeelding ditheren
0365 Dither0
0365 Dither0
0366 Dither1
0366 Dither1
0367 Dither2
0367 Dither2
0368 Dither3
0368 Dither3
0369 Dither4
0369 Dither4
0370 Drag images into rough alignment.\nTo rotate, drag from lower edge.
0370 Sleep afbeeldingen naar ruwe uitlijning.\nOm te roteren, sleep vanaf onderrand.
0371 Drag margin box middle or edges
0371 Sleep margevak midden of randen
0372 Drag mouse on image. \nLeft click to cancel.
0372 Sleep muis over afbeelding. \nLinkermuisklik om te annuleren.
0373 Drag mouse to select. Erase. Repeat. \nClick: extend selection to mouse.
0373 Sleep muis om te selecteren. Wissen. Herhaal. \nKlik: selectie uitbreiden naar muis.
0374 Drag mouse to set center
0374 Sleep muis om centrum te bepalen
0375 Drag on image to level image.\nClick on image for level lines.
0375 Sleep over afbeelding om deze te nivelleren.\nKlik op afbeelding voor niveau‑lijnen.
0376 Draw a line across the image in \ndirection of brightness change.
0376 Teken een lijn over de afbeelding in \nrichting van helderheidsverandering.
0377 Draw box on image
0377 Teken een rechthoek op afbeelding
0378 Draw line or arrow on image
0378 Teken lijn of pijl op afbeelding
0379 Draw on image: text, line/arrow, box, circle, ellipse
0379 Tekenen op afbeelding: tekst, lijn/pijl, vak, cirkel, ellips
0380 Draw oval on image
0380 Ovaal tekenen op afbeelding
0381 Draw text on image
0381 Tekst tekenen op afbeelding
0382 Duplicate or nested folders: \n %s \n %s \nPlease remove.
0382 Dubbele of geneste mappen: \n %s \n %s \nVerwijder alstublieft.
0383 Duplicates:
0383 Duplicaten:
0384 Edge
0384 Rand
0385 Edit
0385 Bewerken
0386 Edit Any Meta
0386 Bewerk elke Meta
0387 Edit Any Metadata
0387 Bewerk elke Metadata
0388 Edit Bookmarks
0388 Bladwijzers bewerken
0389 Edit Images
0389 Afbeeldingen bewerken
0390 Edit Line
0390 Lijn bewerken
0391 Edit Line/Arrow
0391 Lijn/Pijl bewerken
0392 Edit Main Meta
0392 Hoofd‑Meta bewerken
0393 Edit Main Metadata
0393 Hoofd‑Metadata bewerken
0394 Edit Metadata
0394 Metadata bewerken
0395 Edit Text
0395 Tekst bewerken
0396 Edit any metadata tag
0396 Elke metadata‑tag bewerken
0397 Edit function can not use Paint Edits
0397 Bewerking kan Paint‑bewerkingen niet gebruiken
0398 Edit function must be active
0398 Bewerking moet actief zijn
0399 Edit key metadata: keywords/geotags/description/rating ...
0399 Belangrijke metadata bewerken: keywords/geotags/description/rating ...
0400 Edit plugins menu
0400 Plug‑insmenu bewerken
0401 Edit: crop, rotate, retouch, rescale, markup, paint edits, copy areas
0401 Bewerken: bijsnijden, roteren, retoucheren, herschalen, mark‑up, paint‑bewerkingen, gebieden kopiëren
0402 Effects
0402 Effecten
0403 Effects: cartoon, sketch, paint, emboss, dither, texture, colors, custom convolution
0403 Effecten: cartoon, schets, paint, emboss, dither, textuur, kleuren, aangepaste convolutie
0404 Emboss
0404 Reliëf
0405 Enable
0405 Inschakelen
0406 Enable areas for editing
0406 Gebieden inschakelen voor bewerking
0407 End of gallery
0407 Einde van galerij
0408 Engrave
0408 Graveren
0409 Enter Keyword
0409 Keyword invoeren
0410 Enter New Keyword
0410 Nieuwe Keyword invoeren
0411 Enter line or arrow properties in dialog, \nclick/drag on image, right click to remove
0411 Lijn‑ of pijleigenschappen invoeren in dialoog, \nklik/sleep op afbeelding, rechtsklikken om te verwijderen
0412 Enter text, [Add] to layout, edit properties.
0412 Tekst invoeren, [Add] voor layout, eigenschappen bewerken.
0413 Enter text, click/drag on image, right click to remove
0413 Tekst invoeren, klik/sleep op afbeelding, rechtsklikken om te verwijderen
0414 Erase
0414 Wissen
0415 Erase existing areas
0415 Bestaande gebieden wissen
0416 Escher Spiral
0416 Escher‑spiraal
0417 Exceed 50 anchor points
0417 Meer dan 50 ankerpunten
0418 Export File List
0418 Bestandslijst exporteren
0419 Export Files
0419 Bestanden exporteren
0420 Export selected image files to another folder
0420 Geselecteerde afbeeldingsbestanden exporteren naar andere map
0421 Fetch
0421 Ophalen
0422 File
0422 Bestand
0423 File Mod Date/Time
0423 Bestand wijzigingsdatum/tijd
0424 File Name
0424 Bestandsnaam
0425 File Name/Number
0425 Bestandsnaam/Nummer
0426 File Name: %s \n
0426 Bestandsnaam: %s \n
0428 File Size (bytes)
0428 Bestandsgrootte (bytes)
0429 File View
0429 Bestandsoverzicht
0430 File count:
0430 Aantal bestanden:
0431 File type cannot be edited
0431 Bestandstype kan niet worden bewerkt
0432 File:
0432 Bestand:
0433 File: new session, open, rename, copy/move, delete, print
0433 Bestand: nieuwe sessie, openen, hernoemen, kopiëren/verplaatsen, verwijderen, afdrukken
0434 Fill selected areas or transparent areas with a color
0434 Geselecteerde of transparante gebieden vullen met een kleur
0435 Fill selected areas with color for visual verification. \nMethod 1: left-click in each selected area not already filled. \nMethod 2: right-click OUTSIDE all selected areas. \nPress [help] button for clarification
0435 Geselecteerde gebieden vullen met kleur voor visuele verificatie. \nMethode 1: linkermuisklik in elk geselecteerd gebied dat nog niet gevuld is. \nMethode 2: rechtsklikken BUITEN alle geselecteerde gebieden. \nDruk op [help]-knop voor verduidelijking
0436 Find
0436 Zoeken
0437 Find Duplicate Images
0437 Dubbele afbeeldingen vinden
0438 Find Duplicates
0438 Duplicaten vinden
0439 Find Gap
0439 Gat vinden
0440 Find a gap in an area outline
0440 Een gat vinden in een gebiedsomtrek
0441 Find all images for a location [date range]
0441 Alle afbeeldingen vinden voor een locatie [datumbereik]
0442 Find all images for a selected tag name and value
0442 Alle afbeeldingen vinden voor een geselecteerde tagnaam en waarde
0443 Find images meeting multiple search criteria
0443 Afbeeldingen vinden die voldoen aan meerdere zoekcriteria
0444 Find optimum factors:
0444 Optimale factoren vinden:
0445 Finish
0445 Voltooien
0446 Finish Area
0446 Gebied voltooien
0447 Fix Meta
0447 Meta repareren
0448 Fix Motion Blur
0448 Bewegingsonscherpte repareren
0449 Fix Perspective
0449 Perspectief repareren
0450 Fix color fringes (chromatic aberration)
0450 Kleurfransen corrigeren (chromatische aberratie)
0451 Fix perspective for object photographed from an angle
0451 Perspectief corrigeren voor object gefotografeerd vanuit een hoek
0452 Fix red-eyes from flash photo
0452 Rode ogen corrigeren van flitsfoto
0453 Flatten
0453 Plat maken
0454 Flatten Histogram
0454 Histogram plat maken
0455 Flatten Pano
0455 Panorama plat maken
0456 Flatten Photo
0456 Foto plat maken
0457 Flatten brightness histogram to enhance details
0457 Helderheids‑histogram plat maken om details te verbeteren
0458 Flatten curved surface.
0458 Gebogen oppervlak plat maken.
0459 Flatten photo of a curved image (e.g. poster on round column
0459 Foto van gebogen afbeelding plat maken (bijv. poster op ronde kolom
0460 Flip
0460 Spiegelen
0461 Folder Tree
0461 Mappenboom
0462 Folders
0462 Mappen
0464 Font
0464 Lettertype
0465 For random image sequence, this value is \nthe relative frequency to show the image. \nBase value is 10. 20 --> show 2x as often.
0465 Voor willekeurige afbeeldingsreeks, deze waarde is \nde relatieve frequentie om de afbeelding te tonen. \nBasiswaarde is 10. 20 --> 2× zo vaak tonen.
0466 Foreground
0466 Voorgrond
0467 Fotocx copyright notice
0467 Fotocx copyright‑melding
0468 Fotocx home
0468 Fotocx startpagina
0469 Fotocx privacy policy
0469 Fotocx privacybeleid
0470 Fotocx video tutorial on YouTube
0470 Fotocx videotutorial op YouTube
0471 Fotocx web site (information and downloads)
0471 Fotocx website (informatie en downloads)
0472 FreeSans
0472 FreeSans
0473 Full List
0473 Volledige lijst
0474 Full Screen
0474 Volledig scherm
0475 Fusion
0475 Fusie
0476 GDK pixbuf: cannot save file
0476 GDK pixbuf: kan bestand niet opslaan
0477 GIF animation
0477 GIF‑animatie
0478 GIF press P to play
0478 GIF druk op P om af te spelen
0479 Gallery
0479 Galerij
0480 Gallery End
0480 Einde galerij
0481 Gallery Filter
0481 Galerijfilter
0482 Gallery Home
0482 Galerijhome
0483 Gallery Sort
0483 Galerijsortering
0484 Gallery View
0484 Galerijweergave
0485 Gallery of newest image files
0485 Galerij van nieuwste afbeeldingsbestanden
0486 Gallery of recently viewed image files
0486 Galerij van recent bekeken afbeeldingsbestanden
0487 Gallery to Album
0487 Galerij naar album
0488 Gallery view with thumbnails and basic metadata
0488 Galerijweergave met thumbnails en basis‑metadata
0489 Gallery view with thumbnails and file data
0489 Galerijweergave met thumbnails en bestandsgegevens
0490 Gallery: thumbnails, new/recent, sort, select, bookmarks
0490 Galerij: thumbnails, nieuw/recent, sorteren, selecteren, bladwijzers
0491 Generate an inward spiraling repeating image
0491 Een naar binnen spiraalvormende herhalende afbeelding genereren
0492 Global Retinex
0492 Globale Retinex
0493 Go to map location
0493 Naar kaartlocatie gaan
0494 Gradual
0494 Gestaag
0495 Graduated Blur
0495 Graadverloop‑vervaging
0496 Graduated Blur - blur relative to pixel contrast
0496 Graadverloop‑vervaging - vervaging relatief aan pixelcontrast
0497 Grayscale
0497 Grijstinten
0498 Green
0498 Groen
0499 Grid Settings
0499 Rasterinstellingen
0503 Hard
0503 Hard
0504 Height
0504 Hoogte
0505 Height:
0505 Hoogte:
0506 Help
0506 Help
0507 Help: user guide, tutorial, change log, licenses, privacy, about
0507 Help: gebruikershandleiding, tutorial, wijzigingslogboek, licenties, privacy, over
0508 Hide
0508 Verbergen
0509 Hide selected areas
0509 Geselecteerde gebieden verbergen
0510 High
0510 Hoog
0511 High Depth of Field - combine near/far focus images for deeper focus
0511 Hoge scherptediepte - combineer nabije/verre focusbeelden voor diepere focus
0512 High Dynamic Range - combine bright/dark images for better detail
0512 High Dynamic Range - combineer heldere/donkere beelden voor beter detail
0513 Highlight darkest and brightest pixels
0513 Markeer donkerste en helderste pixels
0514 Home Page
0514 Startpagina
0515 Horz
0515 Horz
0516 How to remove Fotocx application and user files
0516 Hoe Fotocx-toepassing en gebruikersbestanden te verwijderen
0518 Icon size
0518 Pictogramgrootte
0519 Icons
0519 Pictogrammen
0520 Image
0520 Afbeelding
0521 Image Array
0521 Afbeeldingsarray
0522 Image Columns
0522 Afbeeldingskolommen
0523 Image File
0523 Afbeeldingsbestand
0524 Image File:
0524 Afbeeldingsbestand:
0525 Image Keywords
0525 Afbeeldings Keywords
0526 Image Locations
0526 Afbeeldingslocaties
0527 Image Markup
0527 Afbeeldingsopmaak
0528 Image Position
0528 Afbeeldingspositie
0529 Image Preferences
0529 Afbeeldingsvoorkeuren
0530 Image Ratios
0530 Afbeeldingsverhoudingen
0531 Image Size (pixels)
0531 Afbeeldingsgrootte (pixels)
0532 Image Time
0532 Afbeeldingstijd
0533 Image Timeline
0533 Afbeeldingstijdlijn
0534 Image colors are converted for printing.
0534 Afbeeldingskleuren worden geconverteerd voor afdrukken.
0535 Image dimensions have changed \nCopy Prior Edit cannot be used
0535 Afbeeldingsdimensies zijn gewijzigd \nKopieer vorige bewerking kan niet worden gebruikt
0536 Image dimensions have changed, \nArea Blend cannot be used
0536 Afbeeldingsdimensies zijn gewijzigd, \nGebiedsmengen kan niet worden gebruikt
0537 Image dimensions have changed, \nthis prior image cannot be used
0537 Afbeeldingsdimensies zijn gewijzigd, \ndeze eerdere afbeelding kan niet worden gebruikt
0538 Image is fixed, unmovable
0538 Afbeelding is vast, niet verplaatsbaar
0539 Images sizes are not compatible
0539 Afbeeldingsgroottes zijn niet compatibel
0540 Include:
0540 Inclusief:
0541 Index Files
0541 Indexbestanden
0542 Index Level
0542 Indexniveau
0543 Index function terminated. \nIndexing is required for search and map functions \nand to make thumbnail gallery pages display fast.
0543 Indexfunctie beëindigd. \nIndexering is vereist voor zoek- en kaartfuncties \nen om thumbnail-galerijpagina's snel weer te geven.
0544 Index image files now:
0544 Indexeer nu afbeeldingsbestanden:
0545 Index new image files and make thumbnails
0545 Indexeer nieuwe afbeeldingsbestanden en maak thumbnails
0546 Indexing time depends on the number of image files and the \nspeed of your computer. This can be a few hundred to a few \nthousand per minute. You can change index options later, \nusing these menus: Tools > Index, Tools > Settings. \n
0546 Indexeringstijd hangt af van het aantal afbeeldingsbestanden en de \nsnelheid van uw computer. Dit kan enkele honderden tot enkele \nduizenden per minuut zijn. U kunt later indexopties wijzigen, \nvia deze menu's: Gereedschap > Index, Gereedschap > Instellingen. \n
0547 Input (partial) location name, find full name, go there
0547 Voer (gedeeltelijke) locatienaam in, vind volledige naam, ga ernaartoe
0549 Inside-out
0549 Binnen-uit
0550 Intensity
0550 Intensiteit
0551 Invert
0551 Inverteren
0552 Invert selected areas (selected ↔ not selected)
0552 Inverteren geselecteerde gebieden (geselecteerd ↔ niet geselecteerd)
0553 Irregular Tiles
0553 Onregelmatige tegels
0554 Iterations
0554 Iteraties
0555 JPEG Artifacts
0555 JPEG-artifacten
0556 JPEG files
0556 JPEG-bestanden
0560 Jump to gallery beginning [home]
0560 Ga naar begin galerij [home]
0561 Jump to gallery end [end]
0561 Ga naar einde galerij [end]
0562 KB Shortcuts
0562 KB-sneltoetsen
0563 KB controls: \nEsc: exit running slide show \narrow keys: prev/next image \nB: blank / unblank window \nN: transition to next image \nP: pause / resume \nX: magnify at mouse position
0563 KB-bediening: \nEsc: stop lopende diavoorstelling \npijltjestoetsen: vorige/volgende afbeelding \nB: leeg / leeg venster \nN: overgang naar volgende afbeelding \nP: pauze / hervatten \nX: vergroten op muispositie
0564 KB keys
0564 KB-toetsen
0566 Kernel size
0566 Kernelgrootte
0567 Keywords Category
0567 Keywords Category
0568 Kill active dialog?
0568 Actieve dialoog beëindigen?
0569 Kill busy function?
0569 Bezig functie beëindigen?
0570 Kuwahara
0570 Kuwahara
0571 Kuwahara Depth
0571 Kuwahara-diepte
0572 Language
0572 Taal
0573 Layout and background image
0573 Indeling en achtergrondafbeelding
0574 Left
0574 Links
0575 Left-drag mouse within the area \nto gradually undo area edits. \nRight-drag to restore edits. \nDrag along area edge to blend edge.
0575 Links-slepen muis binnen het gebied \nnaar geleidelijk gebiedsbewerkingen ongedaan te maken. \nRechts-slepen om bewerkingen te herstellen. \nSleep langs rand van gebied om rand te mengen.
0576 Left/right click: previous/next image (also arrow keys)
0576 Links/rechts klikken: vorige/volgende afbeelding (ook pijltjestoetsen)
0577 Left/right click: undo/redo one edit step \nMiddle click: go back to selected edit step
0577 Links/rechts klikken: één bewerkingsstap ongedaan maken/herhalen \nMiddelklik: teruggaan naar geselecteerde bewerkingsstap
0578 Left/right click: zoom image/thumbnail in/out (also +/- keys)
0578 Links/rechts klikken: afbeelding/thumbnail in-/uitzoomen (ook +/- toetsen)
0579 Length
0579 Lengte
0580 Level
0580 Niveau
0581 Licenses
0581 Licenties
0582 Light Source
0582 Lichtbron
0583 Lightness
0583 Helderheid
0584 Limit
0584 Limiet
0585 Line Color
0585 Lijnkleur
0586 Line Threshold
0586 Lijndrempel
0587 Line Width
0587 Lijndikte
0588 Line length
0588 Lijnlengte
0589 List Fotocx command line parameters
0589 Lijst Fotocx-opdrachtregelparameters
0590 List all metadata for current image or clicked thumbnail
0590 Lijst alle metadata voor huidige afbeelding of aangeklikte thumbnail
0591 List outboard programs and functions
0591 Lijst externe programma's en functies
0592 Load
0592 Laden
0593 Load settings from file
0593 Instellingen laden uit bestand
0594 Local Contrast
0594 Lokaal contrast
0595 Local Retinex
0595 Lokaal Retinex
0596 Lock
0596 Vergrendelen
0598 Low Amplify
0598 Lage versterking
0599 Magnify
0599 Vergroten
0600 Magnify Image
0600 Vergroot afbeelding
0601 Magnify image around the mouse position
0601 Vergroot afbeelding rond de muispositie
0603 Make Layout Image
0603 Maak lay-out afbeelding
0604 Make Square Tiles
0604 Maak vierkante tegels
0605 Make Waves
0605 Maak golven
0606 Make a spherical projection of an image
0606 Maak een bolvormige projectie van een afbeelding
0607 Make black margins transparent
0607 Maak zwarte marges transparant
0608 Make new versions
0608 Maak nieuwe versies
0609 Make width constant for window size
0609 Houd breedte constant voor venstergrootte
0610 Manage Keywords
0610 Beheer Keywords
0611 Map Location
0611 Kaartlocatie
0612 Map Markers
0612 Kaartmarkeringen
0613 Map Regions
0613 Kaartregio's
0614 Map View
0614 Kaartweergave
0615 Map regions
0615 Kaartregio's
0616 Maps
0616 Kaarten
0617 Maps: internet world map, view images by map location
0617 Kaarten: internetwereldkaart, afbeeldingen bekijken per kaartlocatie
0618 Margin
0618 Marge
0619 Margins
0619 Marges
0620 Markup
0620 Markering
0621 Mashup
0621 Mashup
0622 Mass update album files
0622 Massaal albumbestanden bijwerken
0623 Match Brightness
0623 Helderheid afstemmen
0624 Match Colors
0624 Kleuren afstemmen
0626 Match Limit
0626 Limiet afstemmen
0627 Match image colors to colors of another image
0627 Stem afbeeldingskleuren af op kleuren van een andere afbeelding
0629 Matching Keywords
0629 Matching Keywords
0630 Max
0630 Max
0631 Max. Width
0631 Max. Breedte
0632 Measure Image
0632 Meet afbeelding
0633 Measure Noise
0633 Meet ruis
0634 Measure pixel distances within an image
0634 Meet pixelafstanden binnen een afbeelding
0635 Menu Colors
0635 Menukleuren
0636 Menu Style
0636 Menustijl
0637 Metadata
0637 Metadata
0638 Metadata Tags
0638 Metadata Tags
0639 Metadata View
0639 Metadata weergave
0640 Metadata from Search Function
0640 Metadata van zoekfunctie
0641 Method 1:\nLeft-click on red-eye to darken.\nMethod 2:\nDrag down and right to enclose red-eye.\nLeft-click on red-eye to darken.\nUndo red-eye:\nRight-click on red-eye.
0641 Methode 1:\nLinkermuisklik op rode ogen om te verduisteren.\nMethode 2:\nSleep omlaag en rechts om rode ogen te omsluiten.\nLinkermuisklik op rode ogen om te verduisteren.\nOngedaan maken rode ogen:\nRechtermuisklik op rode ogen.
0642 Mirror:
0642 Spiegel:
0643 Mode:
0643 Modus:
0644 Monitor Color
0644 Monitorkleur
0645 Mosaic
0645 Mozaïek
0646 Mouse Radius
0646 Muisradius
0647 Mouse Warp (drag image)
0647 Muiswarp (afbeelding slepen)
0648 Mouse drag: pan image 360° \nL/R mouse click: zoom in/out \nEscape: quit panorama view
0648 Muis slepen: afbeelding 360° pannen \nL/R muisklik: in-/uitzoomen \nEscape: panoramaweergave afsluiten
0649 Move %d image files
0649 Verplaats %d afbeeldingsbestanden
0650 Move mouse in a monotone image area.
0650 Beweeg muis in een monochrome afbeeldingsgebied.
0651 Multiplier
0651 Vermenigvuldiger
0652 Music File
0652 Muziekbestand
0653 New Area
0653 Nieuw gebied
0654 New File Name:
0654 Nieuwe bestandsnaam:
0655 New Location
0655 Nieuwe locatie
0656 New Location:
0656 Nieuwe locatie:
0657 New Name
0657 Nieuwe naam
0658 New Session
0658 Nieuwe sessie
0659 New Type:
0659 Nieuw type:
0660 New Version
0660 Nieuwe versie
0661 Newest
0661 Nieuwste
0662 Newest Files
0662 Nieuwste bestanden
0664 Next
0664 Volgende
0665 Next gallery
0665 Volgende galerij
0666 No
0666 Nee
0667 No curve lines found
0667 Geen kromme lijnen gevonden
0668 No image file index was found.\nAn image file index will be created.\nYour image files will not be changed.\nThis may need considerable time if you \nhave many thousands of image files.
0668 Geen afbeeldingsbestandindex gevonden.\nEr wordt een afbeeldingsbestandindex aangemaakt.\nUw afbeeldingsbestanden zullen niet worden gewijzigd.\nDit kan aanzienlijke tijd kosten als u \nveel duizenden afbeeldingsbestanden heeft.
0669 No matching images found
0669 Geen overeenkomende afbeeldingen gevonden
0670 Noise Reduction
0670 Ruisonderdrukking
0671 Noise Size
0671 Ruisgrootte
0672 None
0672 Geen
0673 Normal Blur
0673 Normale vervaging
0674 Normal Blur - mix pixels with all neighbor pixels
0674 Normale vervaging - meng pixels met alle buurpixels
0675 Old Name
0675 Oude naam
0676 One Tag:
0676 Eén Tag:
0677 Opacity
0677 Doorzichtigheid
0678 Open
0678 Openen
0680 Open Image File
0680 Afbeeldingsbestand openen
0681 Open a file and paste as selected area into an image
0681 Open een bestand en plak als geselecteerd gebied in een afbeelding
0682 Open a parallel Fotocx session
0682 Open een parallelle Fotocx-sessie
0683 Open and edit the scanned color chart file. \nRemove any skew or rotation from scanning. \n(Use the Fix Perspective function for this). \nCut off the thin green margin ACCURATELY. \nSave (replace) the color chart file.
0683 Open en bewerk het gescande kleurschema-bestand. \nVerwijder eventuele scheefstand of rotatie van de scan. \n(Gebruik de functie Perspectief corrigeren hiervoor). \nSnijd de dunne groene marge Nauwkeurig af. \nSla (vervang) het kleurschema-bestand op.
0684 Open the trimmed color chart file
0684 Open het bijgesneden kleurschema-bestand
0685 Optimize
0685 Optimaliseren
0686 Other Tag ...
0686 Andere Tag ...
0687 Outboard Programs
0687 Externe programma's
0688 Outline Drawing
0688 Contourtekening
0689 Outlines
0689 Contouren
0691 Output File
0691 Uitvoerbestand
0692 Overlap
0692 Overlap
0693 Overlay Text
0693 Overlay-tekst
0694 Overlay position in host image:
0694 Overlay-positie in hostafbeelding:
0695 Overlay width, % host image width:
0695 Overlay-breedte, % hostafbeeldingbreedte:
0696 Overwrite file? \n%s
0696 Bestand overschrijven? \n%s
0704 Paint Edits
0704 Schilderbewerkingen
0705 Paint Edits already active
0705 Schilderbewerkingen al actief
0706 Paint Image
0706 Afbeelding schilderen
0707 Paint Image Transparencies
0707 Transparanties van afbeelding schilderen
0708 Paint Radius
0708 Schilderstraal
0709 Paint Transp
0709 Schildertransp
0710 Paint Transparency
0710 Schildertransparantie
0711 Paint and Warp Image
0711 Afbeelding schilderen en vervormen
0712 Paint current edit function gradually using the mouse
0712 Huidige bewerkingsfunctie geleidelijk schilderen met de muis
0713 Paint entire image
0713 Gehele afbeelding schilderen
0714 Paint image transparency using the mouse
0714 Afbeeldingstransparantie schilderen met de muis
0715 Paint on Image
0715 Schilderen op afbeelding
0716 Paint on image using the mouse
0716 Schilderen op afbeelding met de muis
0717 Paint within mouse
0717 Schilderen binnen muis
0718 Painting
0718 Schilderen
0719 Pan Mode
0719 Pan‑modus
0720 Panorama
0720 Panorama
0721 Paste
0721 Plakken
0722 Paste Image
0722 Afbeelding plakken
0723 Paste previously copied area into image
0723 Eerder gekopieerd gebied in afbeelding plakken
0724 Pattern
0724 Patroon
0725 Pattern File:
0725 Patroonbestand:
0726 Pattern Width
0726 Patroonbreedte
0727 Percent
0727 Percentage
0728 Permissions
0728 Machtigingen
0729 Perspective
0729 Perspectief
0730 Photo Date/Time
0730 Fotodatum/tijd
0731 Photo Date/Time (metadata)
0731 Fotodatum/tijd (metadata)
0732 Photo Date: %s File Date: %s \n
0732 Fotodatum: %s Bestandsdatum: %s \n
0733 Pixel count
0733 Pixelaantal
0734 Pixel difference
0734 Pixelverschil
0735 Pixels
0735 Pixels
0736 Places/Dates
0736 Plaatsen/datums
0737 Play tone when image shows
0737 Toon toon wanneer afbeelding verschijnt
0738 Play video and stop at desired frame \nNote playback time in minutes and seconds
0738 Video afspelen en stoppen op gewenst frame \nLet op afspeeltijd in minuten en seconden
0739 Playback time:
0739 Afspeeltijd:
0740 Plugin working ...
0740 Plug‑in werkt ...
0741 Popup Image
0741 Pop‑up afbeelding
0742 Power
0742 Vermogen
0743 Power Center
0743 Vermogenscentrum
0744 Power: Center
0744 Vermogen: Centrum
0745 Pre-align Images
0745 Afbeeldingen vooruit uitlijnen
0746 Preference:
0746 Voorkeur:
0747 Press F1 for help
0747 Druk op F1 voor hulp
0748 Prev
0748 Vorige
0749 Prev/Next
0749 Vorige/Volgende
0750 Previous
0750 Vorige
0753 Previous gallery
0753 Vorige galerij
0754 Print Calibrated
0754 Afdrukken gekalibreerd
0755 Print Image
0755 Afbeelding afdrukken
0756 Print chart in vertical orientation without margins.
0756 Grafiek afdrukken in verticale oriëntatie zonder marges.
0757 Print current image file with calibrated colors
0757 Huidig afbeeldingsbestand afdrukken met gekalibreerde kleuren
0758 Print the current image file
0758 Het huidige afbeeldingsbestand afdrukken
0759 Privacy
0759 Privacy
0760 Proceed
0760 Doorgaan
0761 Proceed?
0761 Doorgaan?
0762 Process album files matching selected files:
0762 Albumbestanden verwerken die overeenkomen met geselecteerde bestanden:
0763 Process an image using a custom convolution kernel
0763 Een afbeelding verwerken met een aangepast convolutiekernel
0764 Process selected album files:
0764 Geselecteerde albumbestanden verwerken:
0765 Processing files
0765 Bestanden verwerken
0766 Project name
0766 Projectnaam
0767 Pull an image position using the mouse. \nMake multiple mouse pulls until satisfied. \nWhen finished, press [OK].
0767 Trek een afbeeldingspositie met de muis. \nMaak meerdere muistrekkingen tot tevreden. \nWanneer voltooid, druk op [OK].
0768 Pull on an image corner using the mouse. \nMake multiple mouse pulls until satisfied. \nWhen finished, press [OK].
0768 Trek aan een afbeeldingshoek met de muis. \nMaak meerdere muistrekkingen tot tevreden. \nWanneer voltooid, druk op [OK].
0769 Pull on the image with the mouse.
0769 Trek op de afbeelding met de muis.
0770 Purge unwanted keywords from all image files
0770 Verwijder ongewenste keywords uit alle afbeeldingsbestanden
0771 Quit
0771 Afsluiten
0772 Quit Fotocx
0772 Fotocx afsluiten
0773 Quit Fotocx?
0773 Fotocx afsluiten?
0774 RAW conversion failed: %s %s
0774 RAW-conversie mislukt: %s %s
0775 RGB -> BRG
0775 RGB -> BRG
0776 RGB -> GBR
0776 RGB -> GBR
0777 RGB Histogram
0777 RGB-histogram
0778 RGB brightness histogram graph
0778 RGB-helderheids-histogramgrafiek
0779 RGB color
0779 RGB-kleur
0780 RGB mix with given bit-depth
0780 RGB-menging met gegeven bitdiepte
0781 Radial Blur
0781 Radiale vervaging
0782 Radial Blur - mix pixels in radial lines from chosen center
0782 Radiale vervaging - meng pixels in radiale lijnen vanuit gekozen centrum
0783 Radius
0783 Straal
0784 Random Image
0784 Willekeurige afbeelding
0785 Range
0785 Bereik
0786 Rating: %s Size: %s %.2fmb \n
0786 Beoordeling: %s Grootte: %s %.2fmb \n
0787 Read or search the user guide
0787 Lees of doorzoek de gebruikershandleiding
0788 Recent
0788 Recent
0789 Recent Files
0789 Recente bestanden
0791 Recent Folders
0791 Recente mappen
0792 Recent Keywords
0792 Recente Keywords
0793 Rectify closeup face photo (balloon face)
0793 Close-up portretfoto rechtzetten (ballon gezicht)
0794 Red
0794 Rood
0795 Red Eye Reduction
0795 Rode-oogreductie
0796 Red Eyes
0796 Rode ogen
0797 Red Factors
0797 Rode factoren
0798 Redo
0798 Opnieuw doen
0799 Reduce Fog/Haze
0799 Mist/nevel verminderen
0800 Reduce fog/haze in an image or selected areas
0800 Verminder mist/nevel in een afbeelding of geselecteerde gebieden
0801 Refine
0801 Verfijnen
0802 Refine: flatten histogram, local contrast, amplify contrast, retinex, saturation
0802 Verfijnen: histogram vlak maken, lokaal contrast, contrast versterken, retinex, verzadiging
0803 Remove
0803 Verwijderen
0804 Remove Dust
0804 Stof verwijderen
0805 Remove Halo
0805 Halo verwijderen
0806 Remove dust spots from old scanned photos
0806 Stofvlekken verwijderen van oude gescande foto’s
0807 Remove from Album
0807 Verwijderen uit album
0808 Remove halos left by some edit functions
0808 Halo’s verwijderen die door sommige bewerkingsfuncties zijn achtergelaten
0809 Remove image curvature, especially in panoramas
0809 Afbeeldingskromming verwijderen, vooral in panorama’s
0810 Remove jaggies on hard image feature edges
0810 Jaggies op harde afbeeldingskenmerkranden verwijderen
0811 Remove selected image metadata
0811 Geselecteerde afbeelding metadata verwijderen
0812 Remove unwanted objects in an image
0812 Ongewenste objecten uit een afbeelding verwijderen
0813 Rename
0813 Hernoemen
0814 Rename Album
0814 Album hernoemen
0815 Rename Image File
0815 Afbeeldingsbestand hernoemen
0816 Rename an existing album
0816 Een bestaand album hernoemen
0817 Rename or delete keywords for all image files
0817 Keywords hernoemen of verwijderen voor alle afbeeldingsbestanden
0818 Rename to
0818 Hernoemen naar
0819 Rename/convert/rescale/move selected image or RAW files
0819 Geselecteerde afbeelding of RAW-bestanden hernoemen/omzetten/her schalen/verplaatsen
0820 Repair
0820 Repareren
0821 Repair malformed metadata preventing metadata edits
0821 Misvormde metadata repareren die metadata‑bewerkingen verhindert
0822 Repair: sharpen, blur, denoise, defog, red eyes, smart erase, adjust color
0822 Repareren: verscherpen, vervagen, ruis verminderen, nevel verwijderen, rode ogen, slim wissen, kleur aanpassen
0823 Replace
0823 Vervangen
0824 Replace Text
0824 Tekst vervangen
0825 Replace all versions with newest version
0825 Alle versies vervangen door nieuwste versie
0826 Replace all versions with selected versions
0826 Alle versies vervangen door geselecteerde versies
0827 Replace all with newest version only
0827 Alles vervangen door alleen de nieuwste versie
0828 Replace all with original + newest version
0828 Alles vervangen door origineel + nieuwste versie
0829 Replace all with original + selected versions
0829 Alles vervangen door origineel + geselecteerde versies
0830 Replace all with original and all versions
0830 Alles vervangen door origineel en alle versies
0831 Replace all with selected versions
0831 Alles vervangen door geselecteerde versies
0832 Replace host files
0832 Host‑bestanden vervangen
0833 Report Image Places/Dates
0833 Rapporteer afbeeldingsplaatsen/datums
0834 Report selected metadata for selected image files
0834 Rapporteer geselecteerde metadata voor geselecteerde afbeeldingsbestanden
0835 Rescale
0835 Schalen
0836 Rescale Image
0836 Afbeelding schalen
0837 Rescale RGB levels to reduce color caste and fog/haze
0837 RGB-niveaus schalen om kleurvervaging en mist/nevel te verminderen
0838 Rescale brightness levels to increase local contrast
0838 Helderheidsniveaus schalen om lokaal contrast te verhogen
0839 Rescale:
0839 Schalen:
0840 Reserved KB shortcut ignored: %s
0840 Gereserveerde KB‑sneltoets genegeerd: %s
0841 Reset
0841 Resetten
0842 Reset all galleries to file name ascending
0842 Alle galerijen resetten naar oplopende bestandsnamen
0843 Resolution
0843 Resolutie
0844 Resources
0844 Bronnen
0845 Resume
0845 Hervatten
0846 Retouch
0846 Retoucheren
0847 Reverse R
0847 Omgekeerde R
0848 Richardson-Lucy
0848 Richardson‑Lucy
0849 Right
0849 Rechts
0850 Rim %
0850 Rand %
0851 Rotate
0851 Roteren
0852 Rotate Image
0852 Afbeelding roteren
0853 Rotate or level image, upright, mirror-flip
0853 Afbeelding roteren of nivelleren, rechtop, spiegel‑omslag
0854 Rotate:
0854 Roteren:
0855 Roy Lichtenstein effect
0855 Roy Lichtenstein-effect
0856 SLIDESHOW END
0856 DIAVOORSTELLING EINDE
0857 Saturation
0857 Verzadiging
0858 Save
0858 Opslaan
0859 Save Gallery as Album
0859 Galerij opslaan als album
0860 Save Image File
0860 Afbeeldingsbestand opslaan
0861 Save as new file name or type
0861 Opslaan als nieuwe bestandsnaam of type
0862 Save current gallery as album
0862 Huidige galerij opslaan als album
0863 Save modified image as new file or new file version
0863 Aangepaste afbeelding opslaan als nieuw bestand of nieuwe bestandsversie
0864 Save selected area to a file with transparency
0864 Geselecteerd gebied opslaan naar een bestand met transparantie
0865 Saved Areas
0865 Opgeslagen gebieden
0866 Scale
0866 Schalen
0867 Scan the printed color chart, darkest row on top. \nSave as .png file using printer and paper names \n(e.g. %s/Epson_glossy.png). \n
0867 Scan het afgedrukte kleurschema, donkerste rij bovenaan. \nOpslaan als .png-bestand met printer- en papiernamen \n(bijv. %s/Epson_glossy.png). \n
0868 Search
0868 Zoeken
0869 Search Images
0869 Afbeeldingen zoeken
0870 Search all image files and report duplicates
0870 Alle afbeeldingsbestanden zoeken en duplicaten rapporteren
0871 Seconds
0871 Seconden
0872 Select
0872 Selecteren
0873 Select %d to %d files
0873 Selecteer %d tot %d bestanden
0874 Select Album
0874 Album selecteren
0875 Select Albums
0875 Albums selecteren
0876 Select Area
0876 Gebied selecteren
0877 Select Area for Edits
0877 Gebied selecteren voor bewerkingen
0878 Select Area not supported \nby this edit function
0878 Selectiegebied niet ondersteund \nbij deze bewerkingsfunctie
0879 Select Files
0879 Bestanden selecteren
0880 Select Image
0880 Afbeelding selecteren
0881 Select Image Files
0881 Afbeeldingsbestanden selecteren
0882 Select Metadata tags
0882 Metadata-tags selecteren
0883 Select Script
0883 Script selecteren
0884 Select an area to warp using select area function. \nPress [start warp] and pull area with mouse. \nMake multiple mouse pulls until satisfied. \nWhen finished, select another area or press [OK].
0884 Selecteer een gebied om te vervormen met de selecteergebied-functie. \nDruk op [start warp] en trek het gebied met de muis. \nMaak meerdere muistrekkingen tot tevreden. \nWanneer voltooid, selecteer een ander gebied of druk op [OK].
0885 Select and Paint Image
0885 Selecteer en schilder afbeelding
0886 Select and view an image file
0886 Selecteer en bekijk een afbeeldingsbestand
0887 Select area cannot be kept.\nContinue?
0887 Selectiegebied kan niet behouden blijven.\nDoorgaan?
0888 Select area disabled, Continue?
0888 Selectiegebied uitgeschakeld, doorgaan?
0889 Select area not finished, Continue?
0889 Selectiegebied niet voltooid, doorgaan?
0890 Select area will be ignored. \nContinue?
0890 Selectiegebied zal worden genegeerd. \nDoorgaan?
0891 Select folder
0891 Map selecteren
0892 Select host image files
0892 Host-afbeeldingsbestanden selecteren
0893 Select image areas to edit separately, copy/paste selections
0893 Selecteer afbeeldingsgebieden om apart te bewerken, kopieer/plak selecties
0894 Select image objects or areas for separate editing
0894 Selecteer afbeeldingsobjecten of -gebieden voor afzonderlijke bewerking
0895 Select input files for subsequent function
0895 Selecteer invoerbestanden voor volgende functie
0896 Select music file
0896 Muziekbestand selecteren
0897 Select overlay file
0897 Overlay-bestand selecteren
0898 Select startup album
0898 Opstartalbum selecteren
0899 Select startup folder
0899 Opstartmap selecteren
0900 Select startup image file
0900 Selecteer opstart-afbeeldingsbestand
0901 Select the image file to print.
0901 Selecteer het afbeeldingsbestand om af te drukken.
0902 Select to add, click on X to delete.
0902 Selecteer om toe te voegen, klik op X om te verwijderen.
0903 Select versions, ratings, keywords, filename text
0903 Selecteer versies, beoordelingen, keywords, bestandsnaamaantekst
0904 Separation Horz
0904 Scheiding Horz
0905 Sequence Numbers
0905 Volgnummers
0906 Set Colors
0906 Stel kleuren in
0907 Set No. of Colors
0907 Stel aantal kleuren in
0908 Set Ratio:
0908 Stel verhouding in:
0909 Set Video Thumbnail Frame
0909 Stel videominiatuurframe in
0910 Set Wallpaper
0910 Stel achtergrondafbeelding in
0911 Set Width:
0911 Stel breedte in:
0912 Set and view bookmarks, select for gallery view
0912 Bladwijzers instellen en bekijken, selecteer voor galerijweergave
0913 Set black-white/color, negative/positive, sepia
0913 Stel zwart-wit/kleur, negatief/positief, sepia in
0914 Set foreground line color (crop, grid, select, warp)
0914 Stel voorgrondlijnkleur in (bijsnijden, raster, selecteren, vervormen)
0915 Set gallery from recent folders list
0915 Stel galerij in vanaf lijst recente mappen
0917 Set horizontal/vertical grid line counts
0917 Stel horizontale/verticale rasterlijnaantallen in
0918 Set image file as desktop wallpaper
0918 Stel afbeeldingsbestand in als bureaubladachtergrond
0919 Set line properties, [Add] to layout, edit.
0919 Stel lijn-eigenschappen in, [Toevoegen] aan lay-out, bewerken.
0920 Set number of colors for each R/G/B or total
0920 Stel aantal kleuren in voor elk R/G/B of totaal
0921 Set or shift photo date/time for selected image files
0921 Stel foto datum/tijd in of verschuif voor geselecteerde afbeeldingsbestanden
0922 Set the name for the output calibration file \n[your calibration name].dat
0922 Stel de naam in voor het uitvoer‑calibratiebestand \n[jouw calibratienaam].dat
0923 Settings
0923 Instellingen
0924 Sharpen
0924 Verscherpen
0925 Sharpen the image (various methods)
0925 Verscherp de afbeelding (verschillende methoden)
0926 Shift + drag mouse across image \nto indicate blur direction
0926 Shift + sleep muis over afbeelding \nom onscherpte‑richting aan te geven
0927 Shift Colors
0927 Kleuren verschuiven
0928 Shift/convert image colors into other colors
0928 Kleuren verschuiven/omzetten naar andere kleuren
0929 Short List
0929 Korte lijst
0930 Show
0930 Tonen
0931 Show (outline) selected areas
0931 Toon (contour) geselecteerde gebieden
0932 Show CIM Files
0932 Toon CIM-bestanden
0933 Show Fotocx installed version and author contact
0933 Toon geïnstalleerde Fotocx-versie en auteurcontact
0934 Show Fotocx updates for recent releases
0934 Toon Fotocx-updates voor recente releases
0935 Show Hidden
0935 Toon verborgen
0936 Show Log File
0936 Toon logbestand
0937 Show RGB
0937 Toon RGB
0938 Show RGB levels at mouse position
0938 Toon RGB-niveaus op muispositie
0939 Show Resources
0939 Toon bronnen
0940 Show current image location on map
0940 Toon huidige afbeeldingslocatie op kaart
0941 Show folder hierarchy, click folder for gallery view
0941 Toon maphiërarchie, klik map voor galerijweergave
0942 Show image counts in year/month table, select, report
0942 Toon afbeeldingtellingen in jaar/maand tabel, selecteer, rapporteer
0943 Show image description (overlap)
0943 Toon afbeeldingsbeschrijving (overlap)
0944 Show image file name (overlap)
0944 Toon afbeeldingsbestandsnaam (overlap)
0945 Show image title (overlap)
0945 Toon afbeeldings titel (overlap)
0946 Show input files used in combine function
0946 Toon invoerbestanden gebruikt in combineerfunctie
0947 Show key metadata for current image or clicked thumbnail
0947 Toon belangrijke metadata voor huidige afbeelding of aangeklikte thumbnail
0948 Show map markers for all images or current gallery
0948 Toon kaartmarkeringen voor alle afbeeldingen of huidige galerij
0949 Show memory and CPU resources used
0949 Toon geheugen- en CPU-bronnen gebruikt
0950 Show on Map
0950 Toon op kaart
0951 Show or make Keyboard Shortcuts
0951 Toon of maak toetsenbord‑sneltoetsen
0952 Show the current (last used) album
0952 Toon het huidige (laatst gebruikte) album
0953 Show the current log file
0953 Toon het huidige logbestand
0954 Size
0954 Grootte
0955 Sketch1
0955 Schets1
0956 Sketch2
0956 Schets2
0957 Slide Show
0957 Diavoorstelling
0958 Smart Erase
0958 Slim wissen
0959 Soft Focus
0959 Zachte focus
0962 Sphere
0962 Bol
0963 Spherical Projection
0963 Bolprojectie
0964 Split-Screen
0964 Gesplitst scherm
0965 Stack/Layers
0965 Stapel/Lagen
0966 Stack/Noise
0966 Stapel/Ruis
0967 Stack/Paint
0967 Stapel/Schilderen
0968 Stacking Order
0968 Stapelvolgorde
0969 Start
0969 Start
0970 Start a slide show
0970 Start een diavoorstelling
0971 Start of gallery
0971 Begin van galerij
0972 Startup View
0972 Opstartweergave
0973 Stop
0973 Stop
0974 Stretch
0974 Rekken
0975 Stretch:
0975 Rekken:
0976 Suppress JPEG compression artifacts
0976 JPEG-compressie‑artefacten onderdrukken
0977 Suppress Ringing
0977 Ringing onderdrukken
0978 Suppress fine details while retaining sharpness
0978 Fijne details onderdrukken terwijl scherpte behouden blijft
0979 Suppress noise from low-light photos
0979 Ruis onderdrukken in weinig licht foto's
0980 Survey all files
0980 Alle bestanden inventariseren
0981 TIFF file compression method
0981 TIFF-bestandscompressiemethode
0982 TIFF files
0982 TIFF-bestanden
0983 Temperature
0983 Temperatuur
0984 Text
0984 Tekst
0985 Text File:
0985 Tekstbestand:
0986 Texture
0986 Textuur
0987 Threshold
0987 Drempel
0988 Threshold: Low
0988 Drempel: Laag
0990 Thumbnail Frame
0990 Thumbnail Frame
0991 Thumbnail size
0991 Thumbnail grootte
0992 Thumbnails folder: %s \nPlease remove.
0992 Thumbnails map: %s \nPlease remove.
0993 Thumbnails folder: \n %s \nmust be named .../thumbnails
0993 Thumbnails map: \n %s \nmoet heten .../thumbnails
0994 Thumbnails:
0994 Thumbnails:
0995 Tile
0995 Tegel
0996 Tile blending
0996 Tegelmengsel
0997 Tile image with a repeating pattern
0997 Tegel afbeelding met een herhalend patroon
0998 Tiles
0998 Tegels
0999 Tiles1
0999 Tegels1
1000 Tiles2
1000 Tegels2
1001 Timeline
1001 Tijdlijn
1002 Tiny Planet
1002 Kleine planeet
1003 Title: %s\n
1003 Titel: %s\n
1004 To Location
1004 Naar locatie
1005 Toggle Captions
1005 Onderschriften schakelen
1006 Toggle Grid
1006 Raster schakelen
1007 Toggle grid lines on and off
1007 Rasterlijnen aan- en uitzetten
1008 Toggle image metadata display ON/OFF
1008 Afbeeldingsmetadata weergave AAN/UIT schakelen
1009 Too little overlap, cannot align
1009 Te weinig overlapping, kan niet uitlijnen
1010 Too many edits, please save image
1010 Te veel bewerkingen, sla de afbeelding op alstublieft
1011 Tools
1011 Gereedschappen
1012 Tools: image index, settings, shortcuts, grid, find duplicates
1012 Gereedschappen: afbeeldingsindex, instellingen, sneltoetsen, raster, duplicaten zoeken
1013 Top
1013 Boven
1014 Total Colors
1014 Totale kleuren
1015 Trace
1015 Traceer
1016 Trace upper and lower curves with \nmouse clicks, then [flatten].
1016 Traceer boven- en ondercurves met \nmuisklikken, daarna [flatten].
1017 Transient Objects
1017 Tijdelijke objecten
1018 Transition Preferences
1018 Overgangsvoorkeuren
1019 Transition to next image
1019 Overgaan naar volgende afbeelding
1020 Transitions File
1020 Overgangenbestand
1021 Transp.
1021 Transp.
1022 Transparency map will be lost \n(save as TIFF|PNG|JXL to retain) \nSave anyway?
1022 Transparantiemap gaat verloren \n(sla op als TIFF|PNG|JXL om te behouden) \nToch opslaan?
1023 Trash
1023 Prullenbak
1024 Trash read-only file?
1024 Prullenbak alleen-lezen bestand?
1025 Turn an image inside-out
1025 Draai een afbeelding binnenstebuiten
1026 Twist
1026 Draaien
1027 Twist image centered at mouse position
1027 Draai afbeelding gecentreerd op muispositie
1028 Unable to copy metadata
1028 Kan metadata niet kopiëren
1029 Unbend
1029 Rechtmaken
1030 Undo
1030 Ongedaan maken
1031 Undo All
1031 Alles ongedaan maken
1032 Undo Last
1032 Laatste ongedaan maken
1033 Uninstall
1033 Deïnstalleren
1034 Unwarp Closeup
1034 Close‑up onwringen
1035 Update Albums
1035 Albums bijwerken
1036 Update albums for new file versions
1036 Albums bijwerken voor nieuwe bestandsversies
1037 Upright
1037 Rechtop
1038 Upright rotated image files, selected set or ALL
1038 Rechtop gedraaide afbeeldingsbestanden, geselecteerde set of ALLE
1039 Use Select Area to select a face. \nClick on the center of distortion. \nMove the slider. \n
1039 Gebruik Selectiegebied om een gezicht te selecteren. \nKlik op het midden van vervorming. \nVerplaats de schuifregelaar. \n
1040 Use [Select] to add files to an empty album
1040 Gebruik [Select] om bestanden toe te voegen aan een leeg album
1041 Use metadata photo date or file modification date?
1041 Gebruik metadata foto datum of bestandswijzigingsdatum?
1042 Use metadata tag
1042 Gebruik metadata tag
1043 Use settings file
1043 Gebruik instellingenbestand
1044 User Guide
1044 Gebruikershandleiding
1045 User preferences and settings
1045 Gebruikersvoorkeuren en instellingen
1046 VIDEO press P to play
1046 VIDEO druk op P om af te spelen
1047 VLC program is required to play music
1047 VLC-programma is vereist om muziek af te spelen
1048 Var. Transparency
1048 Var. Transparantie
1049 Vert
1049 Vert
1050 Video Tutorial
1050 Video-tutorial
1051 View 360 degree panorama image
1051 Bekijk 360 graden panorama-afbeelding
1052 View 360° Pano
1052 Bekijk 360° Pano
1053 View All Meta
1053 Bekijk alle meta
1054 View All Metadata
1054 Bekijk alle metadata
1055 View Main Meta
1055 Bekijk hoofdmeta
1056 View Main Metadata
1056 Bekijk hoofdmetadata
1058 View before/after images using split-screen
1058 Bekijk voor/na afbeeldingen met splitscreen
1059 View/edit metadata, image report and search functions
1059 Bekijk/bewerk metadata, afbeeldingsrapport en zoekfuncties
1060 Vignette
1060 Vignet
1061 W/H Ratio:
1061 W/H‑verhouding:
1062 Wait after zoom
1062 Wacht na zoomen
1063 Wait before filename/title/description
1063 Wacht vóór bestandsnaam/titel/beschrijving
1064 Wait before zoom
1064 Wacht vóór zoomen
1065 Warp
1065 Vervormen
1066 Warp Affine
1066 Affine vervorming
1067 Warp Area
1067 Gebied vervormen
1068 Warp Curved
1068 Gebogen vervorming
1069 Warp Image
1069 Afbeelding vervormen
1071 Warp Radial
1071 Radiale vervorming
1072 Warp an image with a wave pattern
1072 Vervorm een afbeelding met een golfpatroon
1073 Warp image (affine) using the mouse
1073 Vervorm afbeelding (affine) met de muis
1074 Warp image (curved) using the mouse
1074 Vervorm afbeelding (gebogen) met de muis
1076 Warp: unbend, fix perspective, warp, unwarp closeup, flatten, image transforms
1076 Vervorm: rechtmaken, perspectief corrigeren, vervormen, close‑up onwringen, platmaken, beeldtransformaties
1077 White
1077 Wit
1078 Widen:
1078 Verbreden:
1079 Width
1079 Breedte
1080 Width %
1080 Breedte %
1081 X-size
1081 X-grootte
1082 Yes
1082 Ja
1083 Zoom
1083 Zoom
1084 Zoom Center
1084 Zoomcentrum
1085 Zoom Speed
1085 Zoomsnelheid
1086 Zoom-in
1086 Inzoomen
1087 Zoom-out
1087 Uitzoomen
1088 \n %d-bits/color
1088 \n %d-bits/kleur
1089 \n *** CANCELED \n
1089 \n *** GEANNULEERD \n
1090 \n *** COMPLETED \n
1090 \n *** VOLTOOID \n
1091 \n *** Delete Originals ***
1091 \n *** Verwijder originelen ***
1092 \n *** Keep Originals ***
1092 \n *** Bewaar originelen ***
1093 \n *** Replace Originals ***
1093 \n *** Vervang originelen ***
1094 \n Convert to %s
1094 \n Converteer naar %s
1095 \n Copy Metadata
1095 \n Kopieer metadata
1096 \n Downsize within %dx%d
1096 \n Verkleinen binnen %dx%d
1097 \n New Location: %s
1097 \n Nieuwe locatie: %s
1098 \n Output to %s
1098 \n Uitvoer naar %s
1099 \n PROCEED?
1099 \n DOORGAAN?
1100 \n Rename to %s
1100 \n Hernoemen naar %s
1101 \n Replace text: %s --> %s
1101 \n Tekst vervangen: %s --> %s
1102 \n Rescale to %sx
1102 \n Schalen naar %sx
1103 \n Update Albums
1103 \n Albums bijwerken
1104 \n Upsize within %dx%d
1104 \n Vergroten binnen %dx%d
1105 \n*** CANCELED \n
1105 \n*** GEANNULEERD \n
1106 \n*** COMPLETED \n
1106 \n*** VOLTOOID \n
1107 \n\nPROCEED?
1107 \n\nDOORGAAN?
1108 add
1108 toevoegen
1109 add after old
1109 toevoegen na oud
1110 add all gallery files to list
1110 alle galerijbestanden toevoegen aan lijst
1111 add current file to list
1111 huidig bestand toevoegen aan lijst
1112 add entered text to layout
1112 ingevoerde tekst toevoegen aan lay‑out
1113 add images to layout
1113 afbeeldingen toevoegen aan lay‑out
1114 add line/arrow to layout
1114 lijn/pijl toevoegen aan lay‑out
1115 add or edit images
1115 afbeeldingen toevoegen of bewerken
1116 add or edit lines/arrows
1116 lijnen/pijlen toevoegen of bewerken
1117 add or edit text
1117 tekst toevoegen of bewerken
1118 add to set
1118 toevoegen aan set
1119 adder
1119 adder
1120 adjust brightness of selected image
1120 helderheid van geselecteerde afbeelding aanpassen
1121 after removal of missing files: %d \n
1121 na verwijdering van ontbrekende: %d \n
1122 album %s: deleted
1122 album %s: verwijderd
1123 album already exists: %s
1123 album bestaat al: %s
1124 album mass update
1124 massale albumupdate
1125 albums folder missing
1125 map met albums ontbreekt
1126 align and trim color chart
1126 kleurkaart uitlijnen en bijsnijden
1127 all files
1127 alle bestanden
1128 all image files, including unmounted folders: %d \n
1128 alle afbeeldingsbestanden, inclusief niet‑aangekoppelde mappen: %d \n
1129 all images
1129 alle afbeeldingen
1130 all versions
1130 alle versies
1132 amplify contrast
1132 contrast versterken
1133 amplitude
1133 amplitude
1134 angle
1134 hoek
1135 apply
1135 toepassen
1136 area edge creep
1136 gebied randglijden
1137 area is not finished
1137 gebied is niet voltooid
1138 area outline color:
1138 kleur van gebiedsomtrek:
1139 array width is too large: %d x %d
1139 arraybreedte is te groot: %d x %d
1140 ascending
1140 oplopend
1141 auto color
1141 automatische kleur
1142 background colors for file and gallery view windows
1142 achtergrondkleuren voor bestand‑ en galerijweergaven
1143 backing
1143 back‑up
1144 bad category name
1144 slechte category naam
1145 bad keyword name
1145 slechte keyword naam
1146 bad pattern file: %s
1146 slecht patroonbestand: %s
1147 base
1147 basis
1148 base and adder need $s plugin
1148 basis en adder hebben $s plug‑in nodig
1149 base size
1149 basissgrootte
1150 begin making a script file
1150 begin met het maken van een scriptbestand
1151 black/white
1151 zwart/wit
1152 black/white negative
1152 zwart/wit negatief
1153 black/white positive
1153 zwart/wit positief
1155 blend
1155 mengen
1156 blend edges: blend width:
1156 mengranden: mengbreedte:
1157 blend image overlaps over pixel width
1157 meng afbeelding overlapt over pixelbreedte
1158 blend rate: center:
1158 mengsnelheid: centrum:
1159 blocking function: %s
1159 blokkerende functie: %s
1160 blocksize
1160 blokgrootte
1161 blur edges: blur width:
1161 vervagingsranden: vervagingsbreedte:
1162 blur radius
1162 vervagingsstraal
1163 borders
1163 randen
1164 both 'All Files' and specific files were selected
1164 zowel 'Alle bestanden' als specifieke bestanden waren geselecteerd
1165 bright halo
1165 heldere halo
1166 brightness rescale
1166 helderheidsher-schaal
1167 brush size
1167 penseelgrootte
1168 build index, old files only
1168 index bouwen, alleen oude bestanden
1169 cancel project
1169 project annuleren
1170 cancel project?
1170 project annuleren?
1171 cannot allocate %d MB memory
1171 kan geen %d MB geheugen reserveren
1172 cannot copy a file to itself
1172 kan een bestand niet naar zichzelf kopiëren
1173 cannot copy current file
1173 kan huidig bestand niet kopiëren
1174 cannot create output file
1174 kan uitvoerbestand niet aanmaken
1175 cannot create pixbuf
1175 kan pixbuf niet aanmaken
1176 cannot create thumbnail file
1176 kan miniatuurbestand niet aanmaken
1177 cannot find area outline
1177 kan gebiedsomtrek niet vinden
1178 cannot find output file
1178 kan uitvoerbestand niet vinden
1179 cannot get video frame: %s
1179 kan videoframe niet ophalen: %s
1180 cannot load input file
1180 kan invoerbestand niet laden
1181 cannot load the left file
1181 kan linker bestand niet laden
1182 cannot load the right file
1182 kan rechter bestand niet laden
1183 cannot open file %s
1183 kan bestand %s niet openen
1184 cannot parse current file
1184 kan huidig bestand niet parseren
1185 cannot parse file
1185 kan bestand niet parseren
1186 cannot read pluging output file
1186 kan plug‑in uitvoerbestand niet lezen
1187 cannot replace %s file
1187 kan %s bestand niet vervangen
1188 cannot save as RAW type
1188 kan niet opslaan als RAW-type
1189 cannot save layout file: %s
1189 kan lay‑outbestand niet opslaan: %s
1190 category %s has too many keywords
1190 category %s heeft te veel keywords
1191 category %s is too big
1191 category %s is te groot
1192 center
1192 centrum
1193 change project scale
1193 projectschaal wijzigen
1194 choose 1-8 clicks or [+] keys for 2x image zoom
1194 kies 1-8 klikken of [+] toetsen voor 2x afbeeldingzoom
1195 choose a better spot
1195 kies een betere plek
1196 choose an image file
1196 kies een afbeeldingsbestand
1197 circle
1197 cirkel
1198 clear area selections
1198 gebiedselecties wissen
1199 clear entered text
1199 ingevoerde tekst wissen
1200 clear inputs
1200 invoer wissen
1201 clear text
1201 tekst wissen
1202 click a defined keyword (below) to add a search keyword
1202 klik op een gedefinieerde keyword (hieronder) om een zoek‑keyword toe te voegen
1203 click bright point
1203 klik op helder punt
1204 click dark point
1204 klik op donker punt
1205 click on desired color
1205 klik op gewenste kleur
1206 click on image to get source color
1206 klik op afbeelding om bronkleur te verkrijgen
1207 click on image to set matching color
1207 klik op afbeelding om overeenkomende kleur in te stellen
1208 click on thumbnail to set zoom center
1208 klik op thumbnail om zoom‑centrum in te stellen
1209 click position to add line
1209 klik positie om lijn toe te voegen
1210 click position to add text
1210 klik positie om tekst toe te voegen
1211 click to select
1211 klik om te selecteren
1212 click to unselect
1212 klik om te deselecteren
1213 clicks per 2x image increase
1213 klikken per 2x afbeeldingstoename
1214 color
1214 kleur
1215 color depth
1215 kleurdiepte
1216 color depth:
1216 kleurdiepte:
1217 color match level %
1217 kleurovereenkomstniveau %
1218 color negative
1218 kleurnegatief
1219 column difference: %d pixels
1219 kolomverschil: %d pixels
1220 column difference: %d pixels \nMake columns even?
1220 kolomverschil: %d pixels \nKolommen gelijkmaken?
1221 combined image files
1221 samengevoegde afbeeldingsbestanden
1222 command:
1222 commando:
1223 commit all changes, close dialog
1223 alle wijzigingen doorvoeren, dialoog sluiten
1224 completed
1224 voltooid
1225 compression method
1225 compressiemethode
1226 condense into color blobs
1226 samendrukken tot kleurblobs
1227 condition
1227 conditie
1228 confirm Fotocx exit
1228 bevestig Fotocx afsluiten
1229 constant blur
1229 constante vervaging
1230 continue?
1230 doorgaan?
1231 converting colors...
1231 kleuren converteren...
1232 converting files
1232 bestanden converteren
1233 copy (duplicate file)
1233 kopiëren (dubbel bestand)
1234 copy metadata from Nth file:
1234 metadata van Nth bestand kopiëren:
1235 copy to Desktop failed: %s
1235 kopiëren naar Desktop mislukt: %s
1236 count: 0
1236 aantal: 0
1237 create folder %s
1237 map %s aanmaken
1239 current image files found: %d \n
1239 huidige afbeeldingsbestanden gevonden: %d \n
1240 current set only
1240 alleen huidige set
1241 current set:
1241 huidige set:
1242 curve file is invalid
1242 curve‑bestand is ongeldig
1243 custom command to play video files
1243 aangepast commando om videobestanden af te spelen
1244 dark
1244 donker
1245 dark halo
1245 donkere halo
1246 dark pixels
1246 donkere pixels
1247 data is incomplete, proceed?
1247 gegevens zijn onvolledig, doorgaan?
1248 date format is yyyy:mm:dd [hh:mm:ss]
1248 datumnotatie is yyyy:mm:dd [hh:mm:ss]
1249 date range
1249 datumbereik
1250 days
1250 dagen
1251 delete
1251 verwijderen
1252 delete %s \n%s
1252 verwijderen %s \n%s
1253 delete Mashup project files?
1253 Mashup‑projectbestanden verwijderen?
1254 delete failed: \n%s
1254 verwijderen mislukt: \n%s
1255 delete originals specified but no new name given
1255 originelen verwijderen opgegeven maar geen nieuwe naam gegeven
1256 delete selected text from layout
1256 geselecteerde tekst uit lay‑out verwijderen
1257 deleting orphan thumbnails ... \n
1257 verweesde thumbnails verwijderen ... \n
1258 depth
1258 diepte
1259 descending
1259 aflopend
1260 direction of light and shadows
1260 richting van licht en schaduwen
1261 disable thumbnail selection to enable popup menus etc. \nuse [Enable] to resume thumbnail selection
1261 thumbnailselectie uitschakelen om pop‑upmenu’s enz. mogelijk te maken \ngebruik [Enable] om thumbnailselectie te hervatten
1262 discard changes?
1262 wijzigingen negeren?
1263 do not warp images during auto-alignment
1263 afbeeldingen niet vervormen tijdens automatische uitlijning
1264 do nothing
1264 niets doen
1265 dot size
1265 stipgrootte
1266 downsize
1266 verkleinen
1267 drag
1267 slepen
1268 drag image
1268 afbeelding slepen
1269 drag image boundary
1269 afbeeldingsrand slepen
1270 drag mouse along an edge to follow the edge
1270 muis langs een rand slepen om de rand te volgen
1271 drag mouse down/right to draw oval \nshift + drag center to move oval \nshift + drag lower right edge to change
1271 muis omlaag/rechts slepen om ovaal te tekenen \nshift + slepen centrum om ovaal te verplaatsen \nshift + slepen rechteronderrand om te wijzigen
1272 drag mouse to draw box \nshift + drag center to move box \nshift + drag edge to move edge
1272 muis slepen om rechthoek te tekenen \nshift + slepen centrum om rechthoek te verplaatsen \nshift + slepen rand om rand te verplaatsen
1273 drag mouse to outline an area
1273 muis slepen om een gebied te omlijnen
1274 drag mouse to select circular or elliptical area
1274 muis slepen om cirkelvormig of elliptisch gebied te selecteren
1275 drag mouse to select rectangular area
1275 muis slepen om rechthoekig gebied te selecteren
1276 drag mouse to show selected image
1276 muis slepen om geselecteerde afbeelding te tonen
1277 drag with mouse, scroll against mouse, 1x or 2x speed
1277 slepen met muis, scroll tegen muis, 1x of 2x snelheid
1278 duplicate keyword
1278 keyword dupliceren
1279 edge distance calculation
1279 randafstand berekening
1280 edge:
1280 rand:
1281 edit
1281 bewerken
1282 edit commands
1282 commando’s bewerken
1283 edit custom shell commands, match colors to embedded jpeg image
1283 aangepaste shell‑commando’s bewerken, kleuren afstemmen op ingebedde jpeg‑afbeelding
1284 edit this menu
1284 dit menu bewerken
1285 ellipse
1285 ellips
1286 embedded numbers will sort by value
1286 ingebedde nummers worden gesorteerd op waarde
1287 emboss
1287 reliëf
1288 enter 2-character language code: en, de, fr, etc.
1288 voer 2‑karakter taalcodes in: en, de, fr, enz.
1289 enter a project name
1289 voer een projectnaam in
1290 enter an album name
1290 voer een albumnnaam in
1291 enter cities/locations, countries
1291 voer steden/locaties, landen in
1292 enter project name
1292 voer projectnaam in
1293 enter tag name
1293 voer tag‑naam in
1294 enter tag names
1294 voer tag‑namen in
1295 erase
1295 wissen
1296 error compensation
1296 foutcompensatie
1297 exceed %d edits
1297 %d bewerkingen overschreden
1298 exceed %d images
1298 %d afbeeldingen overschreden
1299 exceed %d max files, cannot continue
1299 %d max‑bestanden overschreden, kan niet doorgaan
1300 exceed %d rows
1300 overschrijd %d rijen
1301 exceed %d selected files
1301 overschrijd %d geselecteerde bestanden
1302 exceed %d shortcuts
1302 overschrijd %d snelkoppelingen
1303 exceeded %d line entries
1303 overschreden %d regelitems
1304 exceeded %d text entries
1304 overschreden %d tekstitems
1305 exceeded max. images: %d
1305 max. afbeeldingen overschreden: %d
1306 exceeded max. tiles: %d
1306 max. tegels overschreden: %d
1307 exit split screen
1307 gesplitst scherm verlaten
1308 expand to these limits if smaller
1308 uitbreiden tot deze limieten indien kleiner
1309 exporting files
1309 bestanden exporteren
1310 extra indexed metadata tags > %d
1310 extra geïndexeerde metadata tags > %d
1311 extra metadata tags to include in index
1311 extra metadata tags om op te nemen in index
1312 extra metadata tags: \n
1312 extra metadata tags: \n
1313 fast
1313 snel
1314 fetch
1314 ophalen
1315 file
1315 bestand
1316 file .ext names to recognize RAW files
1316 bestand .ext namen om RAW‑bestanden te herkennen
1317 file .ext names to recognize video files
1317 bestand .ext namen om video‑bestanden te herkennen
1318 file close error
1318 fout bij sluiten bestand
1319 file color
1319 bestandkleur
1321 file error: %s
1321 bestandfout: %s
1322 file format error
1322 bestandformaatfout
1323 file format error: %s
1323 bestandformaatfout: %s
1324 file included: %s \n
1324 bestand opgenomen: %s \n
1325 file metadata update failed
1325 bijwerken bestandmetadata mislukt
1326 file name
1326 bestandsnaam
1327 file not found
1327 bestand niet gevonden
1328 file not found \n
1328 bestand niet gevonden \n
1329 file not found: %s
1329 bestand niet gevonden: %s
1330 file not found: %s %s
1330 bestand niet gevonden: %s %s
1331 file types: .jp2 .heic .avif .webp \nwill become: .jpg - CONTINUE?
1331 bestandtypen: .jp2 .heic .avif .webp \nwordt: .jpg - DOORGAAN?
1332 file: %s \nexceed 99 versions
1332 bestand: %s \noverschrijd 99 versies
1333 filename text
1333 bestandsnaamtekst
1334 fill from current gallery
1334 vullen vanuit huidige galerij
1335 fill from selected files
1335 vullen vanuit geselecteerde bestanden
1336 fill selected areas
1336 geselecteerde gebieden vullen
1337 fill transparent areas
1337 transparante gebieden vullen
1338 find all image files ...\n
1338 alle afbeeldingsbestanden zoeken ...\n
1339 find outline gap
1339 omtrekgat vinden
1340 find via table lookup
1340 zoeken via tabellookup
1341 find_imagefiles() failure \n
1341 find_imagefiles() fout \n
1342 finish current edit first
1342 huidige bewerking eerst voltooien
1343 finish making a script file
1343 scriptbestand maken voltooien
1344 finish or cancel pending edit
1344 voltooien of annuleren lopende bewerking
1345 fix box in layout and start new box
1345 vak in lay‑out repareren en nieuw vak starten
1346 fix line in layout and start new line
1346 lijn in lay‑out repareren en nieuwe lijn starten
1347 fix motion blur
1347 bewegingsonscherpte repareren
1348 fix oval in layout and start new oval
1348 ovaal in lay‑out repareren en nieuw ovaal starten
1350 follow edge
1350 volg rand
1351 font name and size for menus and dilogs
1351 lettertype naam en grootte voor menu's en dialogen
1352 force a full re-index of all image files
1352 forceer volledige herindexering van alle afbeeldingsbestanden
1353 format: yyyy:mm:dd [hh:mm:ss]
1353 format: yyyy:mm:dd [hh:mm:ss]
1354 found %d pixels
1354 gevonden %d pixels
1355 free disk space: %d GB \n
1355 vrije schijfruimte: %d GB \n
1356 freehand draw
1356 vrijhand tekenen
1357 ftruncate() failure: %s
1357 ftruncate() failure: %s
1358 full image index: reports will be complete \n
1358 volledige afbeeldingindex: rapporten zullen compleet zijn \n
1359 function canceled
1359 functie geannuleerd
1360 gallery
1360 galerij
1361 gallery is empty
1361 galerij is leeg
1362 gallery truncated to %d images
1362 galerij ingekort tot %d afbeeldingen
1363 get images having text in filename (comma separated)
1363 haal afbeeldingen met tekst in bestandsnaam (komma gescheiden)
1364 get images with matching keywords (comma separated)
1364 haal afbeeldingen met overeenkomende keywords (komma gescheiden)
1365 get images within rating range
1365 haal afbeeldingen binnen ratingbereik
1367 gradual paint
1367 gradueel schilderen
1368 grid counts not 0-100: %s
1368 rooster tellingen niet 0-100: %s
1369 grid picklist file error: %s
1369 rooster keuzelijst bestand fout: %s
1370 grid size
1370 rooster grootte
1371 group
1371 groep
1372 height
1372 hoogte
1373 hide area outlines
1373 gebiedcontouren verbergen
1374 hide transient objects
1374 transiënte objecten verbergen
1375 high
1375 hoog
1376 horizontal
1376 horizontaal
1377 hours
1377 uren
1378 icons only, text only, or both
1378 alleen iconen, alleen tekst, of beide
1379 if image < window, center or shift left or right
1379 als afbeelding < venster, centreer of verschuif links of rechts
1380 ignore differences above limit
1380 verschillen boven limiet negeren
1381 image blend
1381 afbeelding mengen
1382 image files
1382 afbeeldingsbestanden
1383 image for source color
1383 afbeelding voor bronkleur
1385 image index records found: %d \n
1385 afbeeldingsindexrecords gevonden: %d \n
1386 image index required
1386 afbeeldingsindex vereist
1387 image index write error: %s
1387 afbeeldingsindex schrijffout: %s
1388 image scale
1388 afbeeldingsschaal
1392 image to set matching color
1392 afbeelding om overeenkomende kleur in te stellen
1393 image width must be greater than height
1393 afbeeldingsbreedte moet groter zijn dan hoogte
1396 images are not the same dimensions
1396 afbeeldingen hebben niet dezelfde afmetingen
1397 images to report
1397 afbeeldingen om te rapporteren
1398 include all files
1398 alle bestanden opnemen
1399 include edited versions
1399 bewerkte versies opnemen
1400 include last versions only
1400 alleen laatste versies opnemen
1401 include original files
1401 originele bestanden opnemen
1402 include transparent areas
1402 transparante gebieden opnemen
1403 include:
1403 opnemen:
1404 increase blur with distance
1404 vervaging vergroten met afstand
1405 index completed, %.1f seconds \n
1405 index voltooid, %.1f seconden \n
1406 index config file error: %s
1406 indexconfiguratiebestand fout: %s
1407 index updates needed: %d thumbnails: %d \n
1407 indexupdates nodig: %d miniaturen: %d \n
1408 index updates: %d title/desc updates: %d \nthumbnail updates: %d, deletes: %d \n
1408 index updates: %d titel/beschrijving updates: %d \nthumbnail updates: %d, deletes: %d \n
1409 input
1409 invoer
1410 input file: %s \n
1410 invoerbestand: %s \n
1411 insufficient memory, cannot proceed
1411 onvoldoende geheugen, kan niet doorgaan
1412 insufficient overlap for color matching
1412 onvoldoende overlapping voor kleuraanpassing
1413 invalid EXIF orientation - use Rotate function
1413 ongeldige EXIF-orientatie - gebruik Rotatiefunctie
1414 invalid GPS data
1414 ongeldige GPS-gegevens
1415 invalid GPS data: %s
1415 ongeldige GPS-gegevens: %s
1416 invalid GPS data: %s %s
1416 ongeldige GPS-gegevens: %s %s
1417 invalid album
1417 ongeldig album
1418 invalid date range: %s %s
1418 ongeldig datumbereik: %s %s
1419 invalid date/time format
1419 ongeldig datum/tijd formaat
1420 invalid file
1420 ongeldig bestand
1421 invalid plugin: %s
1421 ongeldige plug‑in: %s
1422 invalid rating range
1422 ongeldig beoordelingsbereik
1423 invalid source file: %s
1423 ongeldig bronbestand: %s
1424 invert area
1424 gebied inverteren
1425 jpeg quality level - 70+ for good image quality
1425 jpeg-kwaliteitsniveau - 70+ voor goede beeldkwaliteit
1426 keyword names
1426 keyword namen
1427 keywords to add
1427 keywords toe te voegen
1428 keywords to remove
1428 keywords te verwijderen
1429 keywords_defined file error: %s
1429 keywords_defined bestand fout: %s
1430 last search
1430 laatste zoekopdracht
1431 last version
1431 laatste versie
1432 last versions
1432 laatste versies
1433 layout exceeds 4 gigabytes
1433 lay‑out overschrijdt 4 gigabyte
1434 layout file missing: %s
1434 lay‑outbestand ontbreekt: %s
1435 left
1435 links
1436 left click on image for selected color
1436 linkermuisklik op afbeelding voor geselecteerde kleur
1437 left click: set image source location \nright click: set corresponding destination
1437 linkermuisklik: stel afbeeldingsbronlocatie in \nrechtermuisklik: stel overeenkomstige bestemming in
1438 left drag: add transparency \nright drag: add opacity
1438 linker slepen: transparantie toevoegen \nrechter slepen: ondoorzichtigheid toevoegen
1439 left drag: copy image to mouse position \nright drag: restore original image
1439 linker slepen: afbeelding kopiëren naar muispositie \nrechter slepen: origineel herstellen
1440 left drag: reduce halo, right drag: undo
1440 linker slepen: halo verminderen, rechter slepen: ongedaan maken
1441 left file is not an image file
1441 linker bestand is geen afbeeldingsbestand
1442 lens mm
1442 lens mm
1443 level based on EXIF roll angle
1443 niveau gebaseerd op EXIF-rolhoek
1444 libchamplain failure
1444 libchamplain fout
1445 light
1445 licht
1446 light pixels
1446 lichte pixels
1447 line
1447 lijn
1448 line color
1448 lijnkleur
1449 line width
1449 lijnbreedte
1450 load
1450 laden
1451 load text data from a file
1451 tekstgegevens laden uit een bestand
1452 load widgets failed: %s
1452 widgets laden mislukt: %s
1453 loading palette ...
1453 palet laden ...
1454 location is not a folder
1454 locatie is geen map
1455 lock width/height ratio
1455 vergrendel breedte/hoogte verhouding
1456 log file is in a terminal
1456 logbestand bevindt zich in een terminal
1457 low
1457 laag
1458 low contrast
1458 lage contrast
1459 lower
1459 lager
1460 make an initially empty album
1460 een aanvankelijk leeg album maken
1461 make new version
1461 nieuwe versie maken
1462 manual align
1462 handmatig uitlijnen
1463 map marker (red dot) diameter, pixels
1463 kaartmarkering (rode stip) diameter, pixels
1464 map region:
1464 kaartregio:
1465 map selected areas and verify
1465 geselecteerde gebieden op kaart zetten en verifiëren
1466 mashup project
1466 mashup‑project
1467 match embedded image color
1467 ingebedde afbeeldingskleur afstemmen
1468 match image color to base image (repeat)
1468 afbeeldingskleur afstemmen op basisafbeelding (herhalen)
1469 match values
1469 waarden afstemmen
1470 matches
1470 overeenkomsten
1471 max keywords exceeded
1471 max keywords overschreden
1472 max. Width
1472 max. Breedte
1473 max. album count exceeded: %d
1473 max. album aantal overschreden: %d
1474 max. album files reached, results truncated
1474 max. albumbestanden bereikt, resultaten afgekapt
1475 max. album size exceeded: %d
1475 max. albumgrootte overschreden: %d
1476 max. blur radius
1476 max. vervagingsstraal
1477 max. brightness
1477 max. helderheid
1478 max. image limit reached: %d
1478 max. afbeeldinglimiet bereikt: %d
1479 max. width or height is not reasonable
1479 max. breedte of hoogte is niet redelijk
1480 maximum clip allowed to fit window
1480 maximum clip toegestaan om in venster te passen
1481 mean RGB: %5.0f %5.0f %5.0f
1481 gemiddelde RGB: %5.0f %5.0f %5.0f
1482 mean noise: %5.2f %5.2f %5.2f
1482 gemiddelde ruis: %5.2f %5.2f %5.2f
1483 median
1483 mediaan
1484 median diff
1484 mediaan verschil
1485 menu text and background colors
1485 menutekst- en achtergrondkleuren
1486 metadata
1486 metadata
1487 metadata copy failed
1487 metadata kopiëren mislukt
1488 metadata from Search Function, metadata report
1488 metadata van Zoekfunctie, metadata rapport
1489 metadata picklist file not found %s
1489 metadata keuzelijstbestand niet gevonden %s
1490 metadata tags to report
1490 metadata tags om te rapporteren
1491 metadata update error
1491 metadata bijwerkfout
1492 metadata update error \n
1492 metadata bijwerkfout \n
1493 metadata update error: %s
1493 metadata bijwerkfout: %s
1494 metadata update failed \n
1494 metadata bijwerken mislukt \n
1495 min. blur radius
1495 min. vervagingsstraal
1496 min. contrast
1496 min. contrast
1497 min. edit curve node separation, % of scale length
1497 min. scheidingsafstand knooppunten bewerkingscurve, % van schaal lengte
1498 min. separation, %c of scale
1498 min. scheiding, %c van schaal
1499 minutes
1499 minuten
1500 mmap() failure: %s
1500 mmap() fout: %s
1501 months
1501 maanden
1502 more than %d categories
1502 meer dan %d categories
1503 more than 20 matches
1503 meer dan 20 overeenkomsten
1504 mouse radius
1504 muisradius
1505 mouse radius for color sample
1505 muisradius voor kleurmonster
1506 mouse radius:
1506 muisradius:
1507 move (delete original)
1507 verplaatsen (origineel verwijderen)
1508 move area boundary in/out in 1-pixel steps
1508 gebiedsgrens verplaatsen in/uit in stappen van 1 pixel
1509 move to next input file
1509 naar volgend invoerbestand gaan
1510 move to trash failed \n
1510 verplaatsen naar prullenbak mislukt \n
1511 move to trash failed: %s
1511 verplaatsen naar prullenbak mislukt: %s
1512 multiply
1512 vermenigvuldigen
1513 music file not found
1513 muziekbestand niet gevonden
1514 must have 4 corners
1514 moet 4 hoeken hebben
1515 need numeric match value: %s
1515 numerieke matchwaarde nodig: %s
1516 negative
1516 negatief
1517 new album created
1517 nieuw album aangemaakt
1518 new album name
1518 nieuwe albumnaam
1519 new file
1519 nieuw bestand
1520 new file ...
1520 nieuw bestand ...
1521 new file name is invalid
1521 nieuwe bestandsnaam is ongeldig
1522 new location is not a folder
1522 nieuwe locatie is geen map
1523 new version
1523 nieuwe versie
1525 no EXIF orientation data
1525 geen EXIF-orientatiegegevens
1526 no active Select Area
1526 geen actieve Select Area
1527 no albums selected
1527 geen albums geselecteerd
1528 no auto warp
1528 geen auto warp
1529 no change
1529 geen wijziging
1530 no current album
1530 geen huidig album
1531 no current edit image
1531 geen huidig bewerkingsafbeelding
1532 no current file
1532 geen huidig bestand
1533 no curve (scanned image)
1533 geen curve (gescand beeld)
1534 no description
1534 geen beschrijving
1535 no file selected
1535 geen bestand geselecteerd
1536 no files found
1536 geen bestanden gevonden
1537 no files selected
1537 geen bestanden geselecteerd
1538 no host files selected
1538 geen hostbestanden geselecteerd
1540 no image index: reports disabled \n
1540 geen afbeeldingindex: rapporten uitgeschakeld \n
1541 no images
1541 geen afbeeldingen
1542 no images were found
1542 er werden geen afbeeldingen gevonden
1544 no input files available
1544 geen invoerbestanden beschikbaar
1545 no input files selected
1545 geen invoerbestanden geselecteerd
1546 no matching files found
1546 geen overeenkomende bestanden gevonden
1547 no matching locations
1547 geen overeenkomende locaties
1548 no metadata level data
1548 geen metadata level data
1549 no metadata tags to report
1549 geen metadata tags om te rapporteren
1550 no option selected
1550 geen optie geselecteerd
1551 no output file selected
1551 geen uitvoerbestand geselecteerd
1552 no overlay file selected
1552 geen overlay‑bestand geselecteerd
1553 no photo date, skipped
1553 geen foto‑datum, overgeslagen
1554 no plugin output file found
1554 geen plug‑in uitvoerbestand gevonden
1555 no prior edit
1555 geen eerdere bewerking
1556 no prior edit image
1556 geen eerder bewerkings‑afbeelding
1557 no saved folders
1557 geen opgeslagen mappen
1558 no script file was started
1558 geen scriptbestand gestart
1559 no script files found
1559 geen scriptbestanden gevonden
1560 no selection
1560 geen selectie
1561 no title
1561 geen titel
1562 no write permission
1562 geen schrijfrechten
1563 no write permission \n
1563 geen schrijfrechten \n
1564 no write permission: %s
1564 geen schrijfrechten: %s
1565 none
1565 geen
1566 not a known image file
1566 geen bekend afbeeldingsbestand
1568 not an image file
1568 geen afbeeldingsbestand
1569 not an indexed image file \n
1569 geen geïndexeerd afbeeldingsbestand \n
1571 nothing found
1571 niets gevonden
1572 nothing left, no change made
1572 niets meer, geen wijziging aangebracht
1573 old file
1573 oud bestand
1574 old image index: reports will omit new files \n
1574 oude afbeeldingindex: rapporten laten nieuwe bestanden weg \n
1575 old keyword name >> new keyword name
1575 oude keyword‑naam >> nieuwe keyword‑naam
1576 omit high pixel
1576 hoge pixel weglaten
1577 omit low pixel
1577 lage pixel weglaten
1578 only %d tile images found
1578 slechts %d tegel‑afbeeldingen gevonden
1579 opacity center
1579 opaciteit centrum
1580 opacity edge
1580 opaciteit rand
1581 open album
1581 album openen
1582 open and process color chart
1582 kleurkaart openen en verwerken
1583 open as new current file
1583 openen als nieuw huidig bestand
1584 optional deselect color
1584 optionele kleur deselecteren
1585 original
1585 origineel
1586 originals
1586 originelen
1587 other
1587 andere
1588 out of space for temp files \nsave your edits and quit Fotocx
1588 geen ruimte voor tijdelijke bestanden \nsla je bewerkingen op en sluit Fotocx
1589 outline
1589 omtrek
1590 output file error: %s
1590 uitvoerbestand fout: %s
1591 output file exists
1591 uitvoerbestand bestaat
1592 output file exists, overwrite?
1592 uitvoerbestand bestaat, overschrijven?
1593 output file size change, cannot use select area
1593 wijziging uitvoerbestandsgrootte, selecteergebied niet bruikbaar
1594 output file:
1594 uitvoerbestand:
1595 output file: %s \n
1595 uitvoerbestand: %s \n
1596 oval
1596 ovaal
1597 overlay file missing: %s
1597 overlay‑bestand ontbreekt: %s
1598 owner
1598 eigenaar
1599 paint
1599 schilderen
1600 paint color
1600 verf kleur
1601 paint edits cannot be used for this method
1601 verfbewerkingen kunnen niet worden gebruikt voor deze methode
1602 paint over transparent areas
1602 verf over transparante gebieden
1603 paint radius
1603 verfstraal
1604 palette
1604 palet
1605 palette exceeds %d color limit
1605 palet overschrijdt %d kleurlimiet
1606 palette file
1606 paletbestand
1607 palette has %d colors
1607 palet bevat %d kleuren
1608 palette loaded, %d colors
1608 palet geladen, %d kleuren
1609 palette:
1609 palet:
1610 patch area goal
1610 patchgebied doel
1611 percent
1611 procent
1612 perform edits to include in the script file
1612 bewerkingen uitvoeren om op te nemen in het scriptbestand
1613 permissions:
1613 rechten:
1614 perspective
1614 perspectief
1615 photo
1615 foto
1616 picklist file not found: %s
1616 keuzelijstbestand niet gevonden: %s
1617 pixbuf failure, image too large (?)
1617 pixbuf-fout, afbeelding te groot (?)
1618 pixel = mean of best match neighbors
1618 pixel = gemiddelde van beste match‑buren
1619 pixel = median of all neighbors
1619 pixel = mediaan van alle buren
1620 pixel size
1620 pixelgrootte
1621 please make a choice
1621 maak alstublieft een keuze
1622 plugin command failed
1622 plug‑in opdracht mislukt
1623 plugin menu not found %s
1623 plug‑in menu niet gevonden %s
1624 plugins: (year month day old-name sequence) $yyyy $mm $dd $oldname $s
1624 plug‑ins: (jaar maand dag oude‑naam volgorde) $yyyy $mm $dd $oldname $s
1625 popup_choose: empty list
1625 popup_choose: lege lijst
1626 position with mouse click/drag
1626 positie met muisklik/slepen
1627 position: 50 50
1627 positie: 50 50
1628 position: x=%02d y=%02d
1628 positie: x=%02d y=%02d
1629 power
1629 vermogen
1630 power center
1630 vermogenscentrum
1631 power edge
1631 vermogensrand
1632 power: center
1632 vermogen: centrum
1633 pref
1633 voorkeur
1635 previous name
1635 vorige naam
1636 print color chart
1636 kleurkaart afdrukken
1637 print select area(s) only?
1637 alleen geselecteerde gebieden afdrukken?
1638 prior edit step
1638 eerdere bewerkingsstap
1639 project complete
1639 project voltooid
1640 project file is defective
1640 projectbestand is defect
1641 project name cannot have quote characters
1641 projectnaam mag geen aanhalingstekens bevatten
1642 pure RGB or black/white dots
1642 zuivere RGB of zwart/witte stippen
1643 quality
1643 kwaliteit
1644 quality level (70+)
1644 kwaliteitsniveau (70+)
1645 radius
1645 straal
1646 radius:
1646 straal:
1647 random
1647 willekeurig
1648 random position
1648 willekeurige positie
1649 rating range
1649 beoordelingsbereik
1650 reading image index file ...\n
1650 image index bestand lezen ...\n
1652 reduce bright
1652 helderheid verminderen
1653 reduce dark
1653 donker verminderen
1654 reduce to these limits if larger
1654 verkleinen tot deze limieten indien groter
1655 refresh
1655 verversen
1656 remove %d duplicates?
1656 verwijder %d duplicaten?
1657 remove all files in list
1657 verwijder alle bestanden in lijst
1658 remove duplicate
1658 verwijder duplicaat
1659 remove from set
1659 verwijder uit set
1660 remove panorama image curving
1660 panorama‑afbeeldingsbuiging verwijderen
1661 remove selected file from list
1661 geselecteerd bestand uit lijst verwijderen
1662 rename keywords
1662 keywords hernoemen
1663 repair metadata for %s
1663 metadata repareren voor %s
1664 replace
1664 vervangen
1665 replace album %s ?
1665 album %s vervangen?
1666 replace file
1666 bestand vervangen
1667 replace old
1667 oud vervangen
1668 replace old file (OVERWRITE)
1668 oud bestand vervangen (OVERWRITE)
1669 replace substring within file name
1669 deelstring in bestandsnaam vervangen
1670 report type:
1670 rapporttype:
1671 req. color match
1671 vereist kleurmatch
1672 reset
1672 resetten
1673 resolution
1673 resolutie
1674 resume from current image
1674 hervatten vanaf huidige afbeelding
1675 right
1675 rechts
1676 right click on image for deselected color
1676 rechtermuisklik op afbeelding voor gedeselecteerde kleur
1677 right file is not an image file
1677 rechter bestand is geen afbeeldingsbestand
1678 sample %
1678 monster %
1679 save
1679 opslaan
1680 save Mashup output file
1680 Mashup‑uitvoerbestand opslaan
1681 save Mashup project?
1681 Mashup‑project opslaan?
1682 save area as a PNG file
1682 gebied opslaan als PNG‑bestand
1683 save as new file name or type
1683 opslaan als nieuwe bestandsnaam of type
1684 save as new file version
1684 opslaan als nieuwe bestandsversie
1685 save edit, start new text
1685 bewerking opslaan, nieuwe tekst starten
1686 save metadata to image file
1686 metadata opslaan naar afbeeldingsbestand
1687 save text data to a file
1687 tekstgegevens opslaan naar bestand
1688 save to .heic/.avif file not supported
1688 opslaan naar .heic/.avif bestand niet ondersteund
1689 save to .jp2 file not supported
1689 opslaan naar .jp2 bestand niet ondersteund
1690 save to .webp file not supported
1690 opslaan naar .webp bestand niet ondersteund
1691 scan and save color chart
1691 kleurkaart scannen en opslaan
1692 scanned color chart file
1692 gescande kleurkaartbestand
1693 scope of neighbor pixels
1693 bereik van naburige pixels
1694 script already started
1694 script al gestart
1695 script complete
1695 script voltooid
1696 script error: %s, %s
1696 scriptfout: %s, %s
1697 script file closed
1697 scriptbestand gesloten
1698 script file error
1698 scriptbestand fout
1699 script file format error: %s
1699 scriptbestand formaatfout: %s
1700 script file name too big
1700 script bestandsnaam te groot
1701 script file to run
1701 scriptbestand om uit te voeren
1702 scroll
1702 scrollen
1703 search for names in image location metadata
1703 zoeken naar namen in afbeeldingslocatie metadata
1704 search for text within file folders or file name
1704 zoeken naar tekst in bestandsmappen of bestandsnaam
1705 search for text within image title or description
1705 zoeken naar tekst in afbeeldingstitel of beschrijving
1706 search known locations
1706 bekende locaties zoeken
1707 search range
1707 zoekbereik
1708 search:
1708 zoeken:
1709 seconds
1709 seconden
1710 seconds to show with text
1710 seconden om weer te geven met tekst
1711 seconds to show without text
1711 seconden om weer te geven zonder tekst
1712 select all
1712 alles selecteren
1713 select all colors within mouse (flood)
1713 alle kleuren binnen muis selecteren (vloed)
1714 select area missing or not finished
1714 selecteer gebied ontbreekt of niet voltooid
1715 select area within mouse
1715 gebied binnen muis selecteren
1716 select area within mouse circle
1716 gebied binnen muiscirkel selecteren
1717 select base image for color matching
1717 basisafbeelding selecteren voor kleurmatching
1718 select by color, required match level
1718 selecteer op kleur, vereiste matchniveau
1719 select by color, search range
1719 selecteer op kleur, zoekbereik
1720 select file
1720 bestand selecteren
1721 select font
1721 lettertype selecteren
1722 select image to show with mouse paint
1722 afbeelding selecteren om te tonen met muisschilderen
1723 select images randomly
1723 afbeeldingen willekeurig selecteren
1724 select initial files
1724 initiële bestanden selecteren
1725 select line color
1725 lijnkleur selecteren
1726 select one color within mouse
1726 één kleur binnen muis selecteren
1727 select rectangle
1727 rechthoek selecteren
1728 select source image color first
1728 eerst bronafbeeldingskleur selecteren
1729 select surrounding areas matching colors in mouse
1729 omringende gebieden selecteren die kleuren in muis matchen
1730 select two files to compare
1730 twee bestanden selecteren om te vergelijken
1731 selection exceeds %d tags
1731 selectie overschrijdt %d tags
1732 sepia
1732 sepia
1733 set a new date/time:
1733 nieuwe datum/tijd instellen:
1734 set all
1734 alles instellen
1735 set current window size
1735 huidige venstergrootte instellen
1736 set image color from input files
1736 afbeeldingskleur instellen vanuit invoerbestanden
1737 set maximum crop
1737 maximale bijsnijding instellen
1738 shadow
1738 schaduw
1739 shell command used for converting RAW files to RGB
1739 shell‑opdracht gebruikt voor conversie van RAW‑bestanden naar RGB
1740 shift + left click: pick color from image \nleft drag: paint color on image \nright drag: restore original image
1740 shift + linkermuisklik: kleur uit afbeelding kiezen \nlinker slepen: kleur op afbeelding schilderen \nrechter slepen: origineel herstellen
1741 shift + left click: synchronize copy position \nleft drag: copy source image to mouse \nright drag: restore original image
1741 shift + linkermuisklik: kopiepositie synchroniseren \nlinker slepen: bronafbeelding naar muis kopiëren \nrechter slepen: origineel herstellen
1742 shift existing date/time (+/–):
1742 bestaande datum/tijd verschuiven (+/–):
1744 shortcut function not found: %s
1744 sneltoetsfunctie niet gevonden: %s
1745 shortcut key:
1745 sneltoets:
1746 shortcut not found: %s
1746 sneltoets niet gevonden: %s
1747 show area outlines
1747 gebiedsomtrekken tonen
1748 show transient objects
1748 transiënte objecten tonen
1749 size of mouse selection circle
1749 grootte van muisselectiecircule
1750 smooth
1750 glad
1751 source file:
1751 brondbestand:
1752 source image failure (scale too big?)
1752 bronafbeeldingsfout (schaling te groot?)
1753 source image scale
1753 bronafbeeldingschaal
1754 specify a thumbnail folder
1754 specificeer een thumbnail map
1755 specify at least 1 top image folder
1755 specificeer ten minste 1 bovenste afbeeldingmap
1756 specify background size and color
1756 specificeer achtergrondgrootte en -kleur
1757 specify files and keywords
1757 specificeer bestanden en keywords
1758 spot size limit
1758 spotgrootte limiet
1759 start
1759 start
1760 start a new script file
1760 start een nieuw scriptbestand
1761 start blob condensation process
1761 start blobcondensatieproces
1762 start from first image in album
1762 begin bij eerste afbeelding in album
1763 start fusion process
1763 start fusieproces
1764 start over at end of album
1764 begin opnieuw aan einde van album
1765 start warp
1765 start warp
1767 startup album is invalid
1767 opstartalbum is ongeldig
1768 startup file is invalid
1768 opstartbestand is ongeldig
1769 startup folder is invalid
1769 opstartmap is ongeldig
1770 status: %s \n
1770 status: %s \n
1771 status: completed \n
1771 status: voltooid \n
1772 stay open
1772 open blijven
1773 step
1773 stap
1774 stop
1774 stop
1775 stop blob condensation process
1775 stop blobcondensatieproces
1776 stop fusion process
1776 stop fusieproces
1777 supply a file name
1777 lever een bestandsnaam
1778 supply a reasonable name
1778 lever een redelijke naam
1779 tag name
1779 tag name
1780 tag name %s not in xmeta tag list
1780 tag name %s not in xmeta tag list
1781 tag value
1781 tag value
1782 target file:
1782 doelbestand:
1783 template
1783 template
1784 test: show changes, do not update files
1784 test: toon wijzigingen, bestanden niet bijwerken
1785 text
1785 tekst
1786 text file is defective
1786 tekstbestand is defect
1787 text on image, line wrap range
1787 tekst op afbeelding, regelomslag bereik
1788 text time
1788 tekst tijd
1789 this function cannot be scripted
1789 deze functie kan niet gescript worden
1790 thumbnail file
1790 thumbnail bestand
1791 thumbnails deleted: %d \n
1791 thumbnails deleted: %d \n
1792 thumbnails folder: %s \n
1792 thumbnails folder: %s \n
1793 tile area goal
1793 tegelgebied doel
1794 tile gap
1794 tegelgap
1795 tile size
1795 tegelgrootte
1796 time
1796 tijd
1797 title/description/... text line length range for line wrap
1797 titel/beschrijving/... tekstreekslengte bereik voor regelomslag
1798 to add images to current set, \nsearch all images
1798 om afbeeldingen toe te voegen aan huidige set, \nzoek alle afbeeldingen
1799 to remove images from current set, \nsearch current set
1799 om afbeeldingen te verwijderen uit huidige set, \nzoek huidige set
1800 too many categories
1800 te veel categories
1801 too many files, cannot continue
1801 te veel bestanden, kan niet doorgaan
1802 too many keywords in a category
1802 te veel keywords in a category
1803 top image folders: \n
1803 top image folders: \n
1804 transition
1804 overgang
1805 transitions
1805 overgangen
1806 trash
1806 prullenbak
1807 trimmed color chart file
1807 bijgesneden kleurkaartbestand
1808 unable to save bookmarks file
1808 kan bladwijzerbestand niet opslaan
1809 unknown edit function: %s
1809 onbekende bewerkingsfunctie: %s
1810 unknown file type
1810 onbekend bestandstype
1811 unknown or empty album: %s
1811 onbekend of leeg album: %s
1812 unsharp mask
1812 onscherp masker
1813 update
1813 bijwerken
1814 updating albums ...\n
1814 albums bijwerken ...\n
1815 upper
1815 boven
1816 upright based on EXIF orientation
1816 rechtop gebaseerd op EXIF-orientatie
1817 upsize
1817 vergroten
1818 use
1818 gebruiken
1819 use a saved Mashup project
1819 een opgeslagen Mashup-project gebruiken
1820 use average
1820 gemiddelde gebruiken
1821 use custom color palette
1821 aangepast kleurenpalet gebruiken
1822 use median
1822 mediaan gebruiken
1823 use option to stop accidental quit
1823 optie gebruiken om accidenteel afsluiten te voorkomen
1824 use previous input
1824 vorige invoer gebruiken
1825 use previous location
1825 vorige locatie gebruiken
1826 use prior edit step:
1826 eerdere bewerkingsstap gebruiken:
1827 use the current image file
1827 het huidige afbeeldingsbestand gebruiken
1828 variance
1828 variantie
1829 versions
1829 versies
1830 vertical
1830 verticaal
1831 video files not supported (install ffmpeg)
1831 videobestanden niet ondersteund (installeer ffmpeg)
1832 view album
1832 album bekijken
1833 waiting
1833 wachten
1834 warp
1834 vervormen
1835 warp and align selected image with mouse drags
1835 vervorm en lijn geselecteerde afbeelding uit met muisslepen
1836 warp and fine-align selected image with neighbor
1836 vervorm en fijnlijn geselecteerde afbeelding met buur
1837 warp span
1837 vervormingsbereik
1838 wavelength
1838 golflengte
1839 width
1839 breedte
1840 writing updated image index file \n
1840 bijgewerkt afbeeldingindexbestand schrijven \n
1841 x-count
1841 x-aantal
1842 x-offset
1842 x-verschuiving
1843 y-count
1843 y-aantal
1844 y-offset
1844 y-verschuiving
1845 years
1845 jaren
1846 you can close this window now \n
1846 u kunt dit venster nu sluiten \n
1847 you cannot use new name and replace text together
1847 u kunt nieuwe naam en vervangtekst niet samen gebruiken
1848 you must use either $s or $oldname
1848 u moet $s of $oldname gebruiken
1849 zoom image
1849 afbeelding zoomen
1850 zoom via mouse wheel or Keys +/=/-/↑/↓
1850 zoomen via muiswiel of toetsen +/=/-/↑/↓
1851 zoom-in
1851 inzoomen
1852 zoom-out
1852 uitzoomen
0565 Keep
0565 Behoud
0206 Caution: Use the function Edit Main Metadata \nto changed tags available there, to insure \nrelated updates are made.
0206 Let op: Gebruik de functie Edit Main Metadata \nOm gewijzigde tags beschikbaar daar, om te verzekeren \nGerelateerde updates worden gemaakt.
0194 CLOSE
0194 SLUIT
0204 Change
0204 Wijzig
0243 Combine many images into an array of images
0243 Combineer veel afbeeldingen tot een matrix van afbeeldingen
0261 Convert image into a crosshatch sketch
0261 Converteer afbeelding naar een kruissteekschets
0306 Crop Image
0306 Afbeelding bijsnijden
0307 Crosshatch
0307 Kruissteek
0308 Crosshatch Sketch
0308 Kruissteekschets
0309 Curr. File Folder
0309 Huidige bestandsmap
0389 Edit Menu
0389 Bewerkmenu
0495 Group by country
0495 Groeperen op land
0496 Group by country/date
0496 Groeperen op land/datum
0497 Group by country/location
0497 Groeperen op land/locatie
0498 Group by country/location/date
0498 Groeperen op land/locatie/datum
0499 Group by date/country
0499 Groeperen op datum/land
0500 Group by date/country/location
0500 Groeperen op datum/land/locatie
0965 Thumbnail View
0965 Miniatuurweergave
1089 add new keyword
1089 voeg nieuw keyword toe
1171 choose file
1171 kies bestand
1172 choose files
1172 kies bestanden
1173 choose folder
1173 kies map
1174 choose folders
1174 kies mappen
1202 complete file selection first
1202 voltooi eerst de bestandsselectie
1216 create folder
1216 maak map
1307 file names
1307 bestandsnamen
1367 image is too large to edit: %d x %d
1367 afbeelding is te groot om te bewerken: %d x %d
1369 image is too small to edit: %d x %d
1369 afbeelding is te klein om te bewerken: %d x %d
1432 locations
1432 locaties
1502 newest files
1502 nieuwste bestanden
1610 previous file
1610 vorig bestand
1627 recent files
1627 recente bestanden
1736 start album
1736 start album
1738 start file
1738 start bestand
1739 start folder
1739 start map
1744 start with previous image file, gallery of recent files, etc.
1744 start met vorig afbeeldingsbestand, galerij van recente bestanden, enz.
1775 title/desc.
1775 titel/beschr.
0102 Adjust color using HSL color model
0102 Pas kleur aan met behulp van het HSL‑kleurenmodel
0104 Adjustment
0104 Aanpassing
0460 Folders for image files (subfolders included automatically)
0460 Mappen voor afbeeldingsbestanden (ondermappen automatisch inbegrepen)
0517 Hue
0517 Tint
0548 Input color to match and adjust:
0548 Invoerkleur om te matchen en aan te passen:
0621 Match Level
0621 Matchniveau
0624 Match using:
0624 Matchen met:
0646 Move Fotocx Home
0646 Verplaats Fotocx Home
0647 Move Fotocx home folder to chosen folder
0647 Verplaats Fotocx home‑map naar gekozen map
0686 Output Color
0686 Uitvoerkleur
0976 Thumbnails folder
0976 Thumbnails map
1174 cannot write image folders file: %s
1174 Kan afbeeldingsmappenbestand niet schrijven: %s
1727 shift+click on image to select color
1727 shift+click op afbeelding om kleur te selecteren
0065 ADD GLARE
0065 GLANS TOEVOEGEN
0066 ADD NOISE
0066 RUIS TOEVOEGEN
0067 ADJUST HSL
0067 HSL AANPASSEN
0068 ADJUST RGB
0068 RGB AANPASSEN
0069 ALBUM MASS UPDATE
0069 ALBUM MASSAAL BIJWERKEN
0070 ALBUMS
0070 ALBUMS
0071 ALIEN COLORS
0071 VREEMDE KLEUREN
0072 AMPLIFY CONTRAST
0072 CONTRAST VERSTERKEN
0073 ANTI-ALIAS
0073 ANTI-ALIAS
0074 AREA BLEND
0074 GEBIED MENGEN
0075 AREA FILL
0075 GEBIED VULLEN
0151 BATCH CHANGE META
0151 META IN BATCH WIJZIGEN
0152 BATCH CONVERT
0152 BATCH CONVERTEREN
0153 BATCH COPY/MOVE
0153 BATCH KOPIËREN/VERPLAATSEN
0154 BATCH DELETE/TRASH
0154 BATCH VERWIJDEREN/PRULLENBAK
0155 BATCH GEOTAGS
0155 BATCH GEOTAGS
0156 BATCH KEYWORDS
0156 BATCH KEYWORDS
0157 BATCH OVERLAY
0157 BATCH OVERLAY
0158 BATCH PHOTO DATE
0158 BATCH FOTODATUM
0159 BATCH PURGE KEYWORDS
0159 BATCH KEYWORDS OPSCHONEN
0160 BATCH RENAME KEYWORDS
0160 BATCH KEYWORDS HERNOEMEN
0161 BATCH REPORT META
0161 BATCH META RAPPORT
0162 BATCH UPRIGHT
0162 BATCH RECHTZETTEN
0163 BLANK IMAGE
0163 LEGE AFBEELDING
0164 BLUR
0164 VERVAGEN
0165 BOOKMARKS
0165 BLADWIJZERS
0166 BRIGHTNESS RAMP
0166 HELDERHEIDSGRADATIE
0223 CALIBRATE PRINTER
0223 PRINTER KALIBREREN
0224 CAPTIONS
0224 BIJSCHRIFTEN
0225 CARTOON
0225 CARTOON
0226 CHOOSE ALBUM
0226 ALBUM KIEZEN
0227 CLEAR AREA
0227 GEBIED WISSEN
0229 COLOR MODE
0229 KLEURMODUS
0230 COMMAND PARAMETERS
0230 COMMANDOPARAMETERS
0232 COPY FROM IMAGE
0232 VAN AFBEELDING KOPIËREN
0233 COPY IN IMAGE
0233 IN AFBEELDING KOPIËREN
0234 COPY META
0234 META KOPIËREN
0235 COPY PRIOR EDIT
0235 VORIGE BEWERKING KOPIËREN
0236 COPY TO CLIPBOARD
0236 NAAR KLEMBORD KOPIËREN
0237 COPY TO DESKTOP
0237 NAAR BUREAUBLAD KOPIËREN
0238 COPY/MOVE
0238 KOPIËREN/VERPLAATSEN
0239 COPY/PASTE AREA
0239 GEBIED KOPIËREN/PLAKKEN
0240 CREATE ALBUM
0240 ALBUM MAKEN
0241 CROP
0241 BIJSNIJDEN
0242 CROSSHATCH
0242 ARCERING
0243 CURRENT ALBUM
0243 HUIDIG ALBUM
0244 CURRENT FOLDER
0244 HUIDIGE MAP
0245 CUSTOM KERNEL
0245 AANGEPASTE KERNEL
0246 CUSTOM MENU
0246 AANGEPAST MENU
0247 CYCLE 2 FILES
0247 2 BESTANDEN WISSELEN
0248 CYCLE 3 FILES
0248 3 BESTANDEN WISSELEN
0381 DARK/BRIGHT PIXELS
0381 DONKERE/LICHTE PIXELS
0382 DEFOG
0382 ONTNEVELEN
0383 DELETE ALBUM
0383 ALBUM VERWIJDEREN
0384 DELETE META
0384 META VERWIJDEREN
0385 DELETE/TRASH
0385 VERWIJDEREN/PRULLENBAK
0386 DENOISE
0386 RUIS VERWIJDEREN
0387 DEVELOPER MENU
0387 ONTWIKKELAARSMENU
0388 DITHER
0388 DITHER
0440 EDIT ANY META
0440 ELKE META BEWERKEN
0441 EDIT MAIN META
0441 HOOFD META BEWERKEN
0442 EMBOSS
0442 RELIËF
0443 ENABLE/DISABLE AREA
0443 GEBIED IN-/UITSCHAKELEN
0444 ENGRAVE
0444 GRAVEREN
0445 ESCHER SPIRAL
0445 ESCHER SPIRAAL
0446 EXPORT FILE LIST
0446 BESTANDSLIJST EXPORTEREN
0447 EXPORT FILES
0447 BESTANDEN EXPORTEREN
0486 FILE SAVE
0486 BESTAND OPSLAAN
0487 FIND AREA GAP
0487 GEBIEDSGAT VINDEN
0488 FIND DUPLICATES
0488 DUBBELEN VINDEN
0489 FIRST INDEX
0489 EERSTE INDEX
0490 FIX META
0490 META HERSTELLEN
0491 FLATTEN HISTOGRAM
0491 HISTOGRAM AFVLAKKEN
0492 FLATTEN PHOTO
0492 FOTO AFVLAKKEN
0493 FOLDER TREE
0493 MAPSTRUCTUUR
0494 FRINGES
0494 RANDEN
0495 FUSION
0495 FUSIE
0521 Fix Broken Metadata
0521 Beschadigde metadata herstellen
0551 GALLERY FILTER
0551 GALERIJFILTER
0552 GALLERY SORT
0552 GALERIJ SORTEREN
0553 GALLERY TO ALBUM
0553 GALERIJ NAAR ALBUM
0557 GLOBAL RETINEX
0557 GLOBALE RETINEX
0558 GRID SETTINGS
0558 RASTERINSTELLINGEN
0586 HDF
0586 HDF
0587 HDR
0587 HDR
0588 HELP MENU
0588 HELPMENU
0604 IMAGE ARRAY
0604 AFBEELDINGSARRAY
0605 INDEX FILES
0605 BESTANDEN INDEXEREN
0606 INSIDE-OUT
0606 BINNENSTEBUITEN
0607 INVERT AREA
0607 GEBIED OMKEREN
0645 JPEG ARTIFACTS
0645 JPEG-ARTEFACTEN
0650 KB SHORTCUTS
0650 TOETSENBORDSNELTOETSEN
0661 LINE COLOR
0661 LIJNKLEUR
0662 LOAD/SAVE AREA
0662 GEBIED LADEN/OPSLAAN
0663 LOCAL CONTRAST
0663 LOKAAL CONTRAST
0664 LOCAL RETINEX
0664 LOKALE RETINEX
0691 MAGNIFY IMAGE
0691 AFBEELDING VERGROTEN
0692 MAKE WAVES
0692 GOLVEN MAKEN
0693 MANAGE KEYWORDS
0693 KEYWORDS BEHEREN
0694 MAP LOCATION
0694 KAARTLOCATIE
0695 MAP MARKERS
0695 KAARTMARKERINGEN
0696 MAP REGIONS
0696 KAARTREGIO'S
0697 MARGINS
0697 MARGES
0698 MARKUP
0698 MARKERING
0699 MASHUP
0699 MASHUP
0700 MATCH COLORS
0700 KLEUREN MATCHEN
0701 MEASURE IMAGE
0701 AFBEELDING METEN
0702 METADATA TAGS
0702 METADATA TAGS
0703 METADATA VIEW
0703 METADATA WEERGAVE
0704 MONITOR COLOR
0704 MONITORKLEUR
0705 MOSAIC
0705 MOZAIËK
0706 MOVE FOTOCX HOME
0706 FOTOCX HOME VERPLAATSEN
0710 Main memory is too small to run Fotocx. \nYou can try anyway if you wish. \n Continue?
0710 Hoofdgeheugen is te klein om Fotocx uit te voeren. \nJe kunt het toch proberen als je wilt. \n Doorgaan?
0763 NEW SESSION
0763 NIEUWE SESSIE
0764 NEWEST FILES
0764 NIEUWSTE BESTANDEN
0786 OPEN IMAGE FILE
0786 AFBEELDINGSBESTAND OPENEN
0787 OUTLINES
0787 OMTREKKEN
0809 PAINT EDITS
0809 VERFBEWERKINGEN
0810 PAINT IMAGE
0810 AFBEELDING SCHILDEREN
0811 PAINT TRANSP
0811 TRANSPARANT SCHILDEREN
0812 PAINTING
0812 SCHILDEREN
0813 PANORAMA
0813 PANORAMA
0814 PATTERN
0814 PATROON
0815 PERSPECTIVE
0815 PERSPECTIEF
0816 PLACES/DATES
0816 PLAATSEN/DATA
0817 PLUGINS
0817 PLUGINS
0818 PREV/NEXT
0818 VORIGE/VOLGENDE
0819 PRINT CALIBRATED
0819 GEKALIBREERD AFDRUKKEN
0820 PRINT IMAGE
0820 AFBEELDING AFDRUKKEN
0821 PRIVACY
0821 PRIVACY
0891 RECENT FILES
0891 RECENTE BESTANDEN
0892 RECENT FOLDERS
0892 RECENTE MAPPEN
0893 RED EYES
0893 RODE OGEN
0894 REMOVE DUST
0894 STOF VERWIJDEREN
0895 REMOVE HALO
0895 HALO VERWIJDEREN
0896 RENAME
0896 HERNOEMEN
0897 RENAME ALBUM
0897 ALBUM HERNOEMEN
0898 RESCALE
0898 HERSCHALEN
0899 RETOUCH
0899 RETOUCHEREN
0902 RGB HISTOGRAM
0902 RGB HISTOGRAM
0907 ROTATE
0907 DRAAIEN
0982 SATURATION
0982 VERZADIGING
0983 SCRIPT FILES
0983 SCRIPTBESTANDEN
0984 SEARCH IMAGES
0984 AFBEELDINGEN ZOEKEN
0985 SELECT AREA
0985 GEBIED SELECTEREN
0986 SELECT IMAGE FILES
0986 AFBEELDINGSBESTANDEN SELECTEREN
0987 SET COLORS
0987 KLEUREN INSTELLEN
0988 SET WALLPAPER
0988 ALS BUREAUBLAD INSTELLEN
0989 SETTINGS
0989 INSTELLINGEN
0990 SHARPEN
0990 VERSCHERPEN
0991 SHIFT COLORS
0991 KLEUREN VERSCHUIVEN
0992 SHOW CIM FILES
0992 CIM-BESTANDEN TONEN
0993 SHOW ON MAP
0993 OP KAART TONEN
0994 SHOW RESOURCES
0994 BRONNEN TONEN
0995 SHOW RGB
0995 RGB TONEN
0996 SHOW/HIDE AREA
0996 GEBIED TONEN/VERBERGEN
0997 SKETCH1
0997 SCHETS1
0998 SKETCH2
0998 SCHETS2
0999 SLIDE SHOW
0999 DIAVOORSTELLING
1001 SMART ERASE
1001 SLIM WISSEN
1002 SOFT FOCUS
1002 ZACHTE FOCUS
1003 SPHERE
1003 BOL
1004 SPLIT-SCREEN
1004 GESPLITST SCHERM
1005 STACK/LAYERS
1005 STACK/LAGEN
1006 STACK/NOISE
1006 STACK/RUIS
1007 STACK/PAINT
1007 STACK/SCHILDEREN
1067 Set gallery to folder of current file
1067 Stel galerij in op map van huidig bestand
1130 TEXTURE
1130 TEXTUUR
1131 THUMB VIEW
1131 THUMB WEERGAVE
1134 TILES1
1134 TEGELS1
1135 TILES2
1135 TEGELS2
1136 TIMELINE
1136 TIJDLIJN
1137 TINY PLANET
1137 KLEINE PLANEET
1138 TRANSLATIONS
1138 VERTALINGEN
1139 TWIST
1139 DRAAIEN
1186 UNBEND
1186 RECHTTREKKEN
1187 UNDO/REDO BUTTON
1187 ONGEDAAN MAKEN/OPNIEUW KNOP
1188 UNWARP CLOSEUP
1188 VERVORMING HERSTELLEN CLOSE-UP
1189 UPDATE ALBUMS
1189 ALBUMS BIJWERKEN
1190 UPRIGHT
1190 RECHTZETTEN
1209 VIDEO FILES
1209 VIDEOBESTANDEN
1211 VIEW 360° PANO
1211 360° PANO WEERGAVE
1212 VIEW MAIN META
1212 HOOFD META WEERGAVE
1213 VIGNETTE
1213 VIGNET
1228 WARP AFFINE
1228 AFFIENE VERVORMING
1229 WARP AREA
1229 GEBIED VERVORMEN
1230 WARP CURVED
1230 GEBOGEN VERVORMING
1231 WARP RADIAL
1231 RADIALE VERVORMING
1232 WORLD MAP
1232 WERELDKAART
1252 ZOOM
1252 ZOOM
1562 image is too large: %dx%d, %lld megapix
1562 afbeelding is te groot: %dx%d, %lld megapixels
1916 show hidden files and folders
1916 verborgen bestanden en mappen tonen
1196 Undo/Redo
1196 Onged/Opn
